afe

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: AFE

Akan[edit]

Noun[edit]

afe

  1. year

Italian[edit]

Noun[edit]

afe f

  1. plural of afa

Anagrams[edit]

Polish[edit]

Etymology[edit]

Univerbation of a +‎ fe.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /aˈfɛ/
  • Rhymes: -afɛ
  • Syllabification: a‧fe

Interjection[edit]

afe

  1. (colloquial) shoo! go away!
    Synonym: sio
    • 2006 June 28, moja1, “Ukochany Spam”, in www.forumowisko.pl[1], retrieved 14/04/2023:
      Little Dream
      i ja
      no chyba że mam iść i wam nie przeszkadzać
      shadie
      a ja nie lubie o :p czerwony barszcz z uszkami brrr. ble. jeszcze na siłe chcą we mnie to wpychac. afe!
      Little Dream
      and me
      unless I have to go and not disturb you
      shad
      and I don't like it :p red borscht with dumplings brrr. blah. they still want to force it on me. away with it!

Further reading[edit]

Portuguese[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

 

Interjection[edit]

afe!

  1. Alternative form of ave

Tokelauan[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈa.ɸe]
  • Hyphenation: a‧fe

Etymology 1[edit]

Tokelauan cardinal numbers
1000
    Cardinal : afe

From Proto-Polynesian *afe. Cognates include Samoan afe and Tuvaluan afe.

Verb[edit]

afe

  1. (stative) to be thousand

Etymology 2[edit]

From Proto-Polynesian *afe. Cognates include Samoan afe and Tuvaluan afe.

Noun[edit]

afe

  1. hem
  2. gust of wind

Verb[edit]

afe

  1. (transitive) to hem
  2. (transitive) to tuck in
  3. (transitive) to turn
  4. (transitive) to lift

References[edit]

  • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[3], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 6

West Makian[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

afe

  1. front
    te ti afein front of me
    ta pala da afein front of the house
  2. face
  3. (informal) eye
    Synonym: sado (polite)

References[edit]

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[4], Pacific linguistics
  • James Collins (1982) Further Notes Towards a West Makian Vocabulary[5], Pacific linguistics