ave
Contents
English[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ave (plural aves)
- An Ave Maria.
- Ye’ll come and find the place where I am lying / And kneel and say an ave there for me.
- A reverential salutation.
Etymology 2[edit]
Abbreviation.
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
ave
Anagrams[edit]
Danish[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Norse agi (“fear, discipline”).
Noun[edit]
ave c
- discipline, keeping in check
- Du skal holde forureningen i ave.
- You must keep the pollution in check.
- Du skal holde forureningen i ave.
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
ave n (singular definite avet, plural indefinite ave)
Inflection[edit]
Etymology 3[edit]
From Old Norse aga (“frighten, scare”).
Verb[edit]
ave (imperative av, infinitive at ave, present tense aver, past tense avede, perfect tense har avet)
Conjugation[edit]
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Adverb[edit]
ave
- grandfatherly (in the manner or way of a grandfather)
Friulian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
ave f (plural avis)
Synonyms[edit]
Related terms[edit]
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Old Portuguese ave, from Latin avis, avem, from Proto-Indo-European *h₂éwis.
Noun[edit]
ave f (plural aves)
Interlingua[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
ave (plural aves)
Etymology 2[edit]
Interjection[edit]
ave
Italian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
ave
Noun[edit]
ave f
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Etymology 1[edit]
Verb[edit]
avē
- second-person singular present imperative of aveō
- hail! a formal expression of greetings
- Ave atque vale.
- Hail and farewell.
- Ave Caesar!
- Hail Caesar!
- Ave atque vale.
Notes[edit]
- At least around the first century CE, the greeting in popular use was pronounced with the second syllable shortened, and with additional aspiration, thus: havĕ, though the utmostly correct form remained avē. The popular form havĕ was not suitable for all occasions.
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
ave m
Etymology 3[edit]
Noun[edit]
ave f
References[edit]
- ave in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Northern Sami[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
ave
- inflection of avvit:
Old Portuguese[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin avis (“bird”), from Proto-Italic *awis (“bird”), from Proto-Indo-European *h₂éwis (“bird”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ave f
- bird
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 124 (facsimile):
- aue nen beſta dele non comiu per ren.
- Neither bird nor beast would eat him for anything.
- aue nen beſta dele non comiu per ren.
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 124 (facsimile):
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ave f
- hail (introduces a formal greeting)
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, To codex, cantiga 60 (facsimile):
- Entre aue eua gran departimenta.
- (Entre Av'e Eva gran departiment'a)
- Between ave and Eve there is a great difference.
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, To codex, cantiga 60 (facsimile):
Descendants[edit]
Portuguese[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Portuguese ave (“bird”), from Latin avis, avem (“bird”), from Proto-Italic *awis (“bird”), from Proto-Indo-European *h₂éwis (“bird”).
Pronunciation[edit]
- (Portugal) IPA(key): /ˈa.vɨ/
- (Brazil) IPA(key): /ˈa.vi/
- (South Brazil) IPA(key): /ˈa.ve/
- Hyphenation: a‧ve
- Rhymes: -avi
Noun[edit]
ave f (plural aves)
- bird
- Todas as aves têm asas.
- All birds have wings.
Synonyms[edit]
Descendants[edit]
- Kabuverdianu: avi
Etymology 2[edit]
From Old Portuguese ave, from Latin avē (“hail”).
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
ave!
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin avis, avem, from Proto-Italic *awis (“bird”), from Proto-Indo-European *h₂éwis.
Noun[edit]
ave f (plural aves)
Usage notes[edit]
- The feminine noun ave is like other feminine nouns starting with a stressed a sound in that it takes the definite article el (normally reserved for masculine nouns) in the singular when there is no intervening adjective:
Hyponyms[edit]
- (small bird): pájaro
Derived terms[edit]
- ave acuática (water bird)
- ave cantora (songbird)
- ave de corral (poultry)
- ave del paraíso (bird of paradise)
- avefría (lapwing)
- ave marina (sea bird)
- ave migratoria, ave de paso, ave pasajera (migratory bird)
- ave nocturna
- ave rapaz, ave de rapiña (bird of prey)
- avestruz (ostrich)
- ave zancuda (wading bird)
Etymology 2[edit]
From Old Spanish ave, from Latin avē (hello, hail)
Interjection[edit]
Etymology 3[edit]
From the acronym AVE (Alta Velocidad Española), meaning high-speed train (written mostly all caps).
Noun[edit]
ave f (plural aves)
- (Spain) train
- Cogeremos el ave el día 23 por la tarde.
- We will take the train on the 23rd in the afternoon.
- Cogeremos el ave el día 23 por la tarde.
Further reading[edit]
- “ave” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Tolai[edit]
Alternative forms[edit]
- avet (when not preceding a verb)
Pronoun[edit]
ave
- First-person exclusive plural pronoun: they (many) and I, them (many) and me
Declension[edit]
Venetian[edit]
Noun[edit]
ave
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English abbreviations
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish terms derived from Latin
- Danish verbs
- Esperanto words suffixed with -e
- Esperanto lemmas
- Esperanto adverbs
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian nouns
- fur:Family
- Galician terms inherited from Old Portuguese
- Galician terms derived from Old Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms inherited from Proto-Indo-European
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician lemmas
- Galician nouns
- gl:Birds
- Interlingua terms derived from Latin
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian lemmas
- Italian interjections
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian non-lemma forms
- Italian noun plural forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin noun forms
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami verb forms
- Old Portuguese terms inherited from Latin
- Old Portuguese terms derived from Latin
- Old Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Old Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Old Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Old Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Portuguese lemmas
- Old Portuguese nouns
- Portuguese terms inherited from Old Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese interjections
- Portuguese clippings
- Portuguese terms with multiple etymologies
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms inherited from Proto-Italic
- Spanish terms derived from Proto-Italic
- Spanish terms inherited from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Chilean Spanish
- Spanish Spanish
- es:Birds
- es:Meats
- Tolai lemmas
- Tolai pronouns
- Venetian non-lemma forms
- Venetian noun plural forms