iau
Jump to navigation
Jump to search
Angevin[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
iau
Further reading[edit]
- A. J. Verrier, Glossaire étymologique et historique des patois et des parlers de l'Anjou (1908)
- C. Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialects (1881)
- Maurice Davau, Le Vieux parler tourangeau: sa phonétique, ses mots et locutions (1979)
- René Coursault, Contes naïfs et nouvelles facétieuses: le parler tourangeau (1990)
Bourbonnais-Berrichon[edit]
Noun[edit]
iau
Alternative forms[edit]
Further reading[edit]
- Paul Duchon, Grammaire et dictionnaire du patois bourbonnais (canton de Varennes)
Champenois[edit]
Noun[edit]
iau
- (Auve) water
References[edit]
- Tarbé, Prosper (1851) Recherches sur l'histoire du langage et des patois de Champagne[1] (in French), volume 1, Reims, page 110
Esperanto[edit]
Verb[edit]
iau
Malay[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Austronesian *qiaw (“animal cry”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
iau (Jawi spelling ايياو, plural iau-iau, informal 1st possessive iauku, 2nd possessive iaumu, 3rd possessive iaunya)
- (onomatopoeia) sound of a cat meowing
Verb[edit]
iau (Jawi spelling ايياو)
- to meow
Derived terms[edit]
Affixed terms and other derivations
Further reading[edit]
- “iau” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Blust, Robert; Trussel, Stephen (2010–), “*qiaw”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Min Nan[edit]
For pronunciation and definitions of iau – see 枵 (“hungry”). (This character, iau, is the Pe̍h-ōe-jī form of 枵.) |
Norman[edit]
Etymology[edit]
From Old French ewe, Latin aqua.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
iau f (plural iaux)
Picard[edit]
Etymology[edit]
From Old French iaue, from Latin aqua, from Proto-Indo-European *h₂ekʷeh₂. Compare French eau.
Noun[edit]
iau f
- water (drinkable liquid)
- (Old anonymous Picard poem)
- Cate seuris rapache par chi,
Je te barai du pain meusi,
Et pis dal l'iau a bouère,
Cate seuris tout noère.- (please add an English translation of this quotation)
- (Old anonymous Picard poem)
Poitevin-Saintongeais[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
iau
Alternative forms[edit]
Further reading[edit]
- Pierre Rézeau, Le "Vocabulaire poitevin" (1808–1825) de Lubin Mauduyt: Édition critique (1994)
Romanian[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
iau
- inflection of lua:
Tolai[edit]
Pronoun[edit]
iau
Declension[edit]
Tolai personal pronouns
Welsh[edit]
Pronunciation[edit]
- (North Wales) IPA(key): /jaɨ̯/
- (South Wales) IPA(key): /jai̯/
- Rhymes: -aɨ̯
Etymology 1[edit]
From Proto-Brythonic *jọw, from Proto-Celtic *yugom, from Proto-Indo-European *yugóm.
Noun[edit]
iau m or f (plural ieuau or ieuoedd)
- yoke (frame around the neck)
Etymology 2[edit]
Variant of afu (“liver”).
Noun[edit]
iau m or f (plural ieuau)
- (North Wales) liver
- Synonym: afu
Etymology 3[edit]
From a form Proto-Celtic *yow-yos, an irregular comparative of *yowankos.
Adjective[edit]
iau
- comparative degree of ieuanc (“young”)
- comparative degree of ifanc (“young”)
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
iau | unchanged | unchanged | hiau |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “iau”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Angevin lemmas
- Angevin nouns
- roa-ang:Water
- roa-ang:Atmospheric phenomena
- Bourbonnais-Berrichon lemmas
- Bourbonnais-Berrichon nouns
- roa-bbn:Water
- Champenois lemmas
- Champenois nouns
- roa-cha:Water
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto verb forms
- Malay terms inherited from Proto-Austronesian
- Malay terms derived from Proto-Austronesian
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay onomatopoeias
- Malay verbs
- Malay verbs without transitivity
- Chinese lemmas
- Min Nan lemmas
- Chinese nouns
- Min Nan nouns
- Chinese adjectives
- Min Nan adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman terms with IPA pronunciation
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman feminine nouns
- nrf:Water
- Picard terms inherited from Old French
- Picard terms derived from Old French
- Picard terms inherited from Latin
- Picard terms derived from Latin
- Picard terms inherited from Proto-Indo-European
- Picard terms derived from Proto-Indo-European
- Picard lemmas
- Picard nouns
- Picard feminine nouns
- Picard terms with quotations
- pcd:Water
- Poitevin-Saintongeais terms inherited from Latin
- Poitevin-Saintongeais terms derived from Latin
- Poitevin-Saintongeais lemmas
- Poitevin-Saintongeais nouns
- roa-poi:Water
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with homophones
- Romanian non-lemma forms
- Romanian verb forms
- Tolai lemmas
- Tolai pronouns
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/aɨ̯
- Rhymes:Welsh/aɨ̯/1 syllable
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms inherited from Proto-Indo-European
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh nouns with multiple genders
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh non-lemma forms
- Welsh comparative adjectives
- cy:Anatomy