avo
Translingual
[edit]Etymology
[edit]Abbreviation of English Agavotaguerra.
Symbol
[edit]avo
See also
[edit]English
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Portuguese avo.
Noun
[edit]avo (plural avos)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]avo (plural avos)
- (informal, Australia, South Africa) Clipping of avocado.
- 2007, Ken Albertsen, Farmsteading in Thailand, page 68:
- Given the challenges of trying to propagate avocados, one might wonder why we don't simply get hold of seeds and/or nursery starts and go that route – especially since avos tend to grow somewhat 'true to seed.'
- 2017 December 15, Ruby Lott-Lavigna, “I Spent a Day Eating at the Most Instagrammable Restaurants of 2017”, in VICE[1]:
- But what would my trip be if I didn’t Instagram my food? I upload a picture of the avo toast with the caption “✨✨✨one of the prettiest red velvet rose latte i’ve ever seen !!! ✨✨✨✨ , despite the fact I have only ever seen one red velvet rose latte in my life.
Anagrams
[edit]Coastal Kadazan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *habəl (“weave cloth”).
Verb
[edit]avo
- to weave
Derived terms
[edit]Esperanto
[edit]Etymology
[edit]From Latin avus (“grandfather, ancestor, old man”), from Proto-Indo-European *h₂éwh₂os.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]avo (accusative singular avon, plural avoj, accusative plural avojn)
- grandfather
- Mia avo estas la patro de mia patro. ― My grandfather is the father of my father.
- (colloquial, sometimes derogatory) old man
- 2009, “Fek al Esperanto! [Fuck Esperanto!]”, in Fek al Esperanto![2], performed by La Pafklik:
- Mi parolas pri merda lingvo
Elpensita de stulta avo- I'm talking about a shitty language
Thought up by a stupid old man
- I'm talking about a shitty language
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Finnish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]avo
Declension
[edit]| Inflection of avo (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | avo | avot | |
| genitive | avon | avojen | |
| partitive | avoa | avoja | |
| illative | avoon | avoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | avo | avot | |
| accusative | nom. | avo | avot |
| gen. | avon | ||
| genitive | avon | avojen | |
| partitive | avoa | avoja | |
| inessive | avossa | avoissa | |
| elative | avosta | avoista | |
| illative | avoon | avoihin | |
| adessive | avolla | avoilla | |
| ablative | avolta | avoilta | |
| allative | avolle | avoille | |
| essive | avona | avoina | |
| translative | avoksi | avoiksi | |
| abessive | avotta | avoitta | |
| instructive | — | avoin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “avo”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][3] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
Ido
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Esperanto avo (“grandfather, grandparent”), Italian avo, Spanish abuelo and French aïeul, from Latin avus (“grandfather, ancestor, old man”), from Proto-Indo-European *h₂ewh₂yos.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]avo (plural avi)
Derived terms
[edit]Ingrian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈɑʋo/, [ˈɑʋo̞ˑ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈɑʋo/, [ˈɑʋo̞ˑ]
- Rhymes: -ɑʋo
- Hyphenation: a‧vo
Noun
[edit]avo
- (in compounds) openness
Declension
[edit]| Declension of avo (type 4/koivu, no gradation, gemination) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | avo | avot |
| genitive | avon | avvoin, avoloin |
| partitive | avvoa | avoja, avoloja |
| illative | avvoo | avvoi, avoloihe |
| inessive | avos | avois, avolois |
| elative | avost | avoist, avoloist |
| allative | avolle | avoille, avoloille |
| adessive | avol | avoil, avoloil |
| ablative | avolt | avoilt, avoloilt |
| translative | avoks | avoiks, avoloiks |
| essive | avonna, avvoon | avoinna, avoloinna, avvoin, avoloin |
| exessive1) | avont | avoint, avoloint |
| 1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. | ||
Derived terms
[edit]References
[edit]- Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 24
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin avus, from Proto-Indo-European *h₂éwh₂os. Compare Portuguese avô (“grandfather”) and avó (“grandmother”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]avo m (plural avi, feminine ava)
- ancestor, forefather
- Synonyms: antenato, ascendente
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Ivatan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Philippine *qabu, from Proto-Malayo-Polynesian *qabu, from Proto-Austronesian *qabu. Cognate with Yami avo.
Noun
[edit]avo
Latin
[edit]Noun
[edit]avō
Malagasy
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *abaw; cognate with Javanese ambo.
Adjective
[edit]avo
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From the ending of oitavo.[1][2]
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]avo m (plural avos)
- one of fractions/equal parts of a unit divided in more than 10 equal parts
- Doze avos de 240 são 20.
- A twelfth of 240 is 20.
- Três quinze avos = 3⁄15.
- Three fifteenths = 3⁄15
- (numismatics) avo (one-hundredth of a pataca)
References
[edit]- ^ “avo”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “avo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Yami
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Philippine *qabu, from Proto-Malayo-Polynesian *qabu, from Proto-Austronesian *qabu. Cognate with Ivatan avo.
Noun
[edit]avo
- Translingual terms derived from English
- Translingual abbreviations
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɑːvəʊ
- Rhymes:English/ɑːvəʊ/2 syllables
- English terms borrowed from Portuguese
- English terms derived from Portuguese
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English clippings
- English informal terms
- Australian English
- South African English
- English terms with quotations
- en:Currencies
- en:Macau
- Coastal Kadazan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Coastal Kadazan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Coastal Kadazan lemmas
- Coastal Kadazan verbs
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms derived from Proto-Indo-European
- Esperanto 2-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/avo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto terms with usage examples
- Esperanto colloquialisms
- Esperanto derogatory terms
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Esperanto BRO4
- Esperanto male roots
- eo:Male family members
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑʋo
- Rhymes:Finnish/ɑʋo/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish abbreviations
- Finnish valo-type nominals
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms derived from Proto-Indo-European
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Family members
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑʋo
- Rhymes:Ingrian/ɑʋo/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/avo
- Rhymes:Italian/avo/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Family members
- Ivatan terms inherited from Proto-Philippine
- Ivatan terms derived from Proto-Philippine
- Ivatan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Ivatan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Ivatan terms inherited from Proto-Austronesian
- Ivatan terms derived from Proto-Austronesian
- Ivatan lemmas
- Ivatan nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Malagasy terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malagasy terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malagasy lemmas
- Malagasy adjectives
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/avu
- Rhymes:Portuguese/avu/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/abu
- Rhymes:Portuguese/abu/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms with usage examples
- pt:Currency
- Yami terms inherited from Proto-Philippine
- Yami terms derived from Proto-Philippine
- Yami terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Yami terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Yami terms inherited from Proto-Austronesian
- Yami terms derived from Proto-Austronesian
- Yami lemmas
- Yami nouns