banna
Chickasaw
Verb
banna
- to want
Faroese
Etymology
2=bʰeh₂ id=speakPlease see Module:checkparams for help with this warning.
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Verb
banna (third person singular past indicative bannaði, third person plural past indicative bannað, supine bannað)
Conjugation
Conjugation of banna (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | banna | |
supine | bannað | |
participle (a6)1 | bannandi | bannaður |
present | past | |
first singular | banni | bannaði |
second singular | bannar | bannaði |
third singular | bannar | bannaði |
plural | banna | bannaðu |
imperative | ||
singular | banna! | |
plural | bannið! | |
1Only the past participle being declined. |
Icelandic
Etymology
2=bʰeh₂ id=speakPlease see Module:checkparams for help with this warning.
Pronunciation
Verb
banna (weak verb, third-person singular past indicative bannaði, supine bannað)
Conjugation
banna — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að banna | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
bannað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
bannandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég banna | við bönnum | present (nútíð) |
ég banni | við bönnum |
þú bannar | þið bannið | þú bannir | þið bannið | ||
hann, hún, það bannar | þeir, þær, þau banna | hann, hún, það banni | þeir, þær, þau banni | ||
past (þátíð) |
ég bannaði | við bönnuðum | past (þátíð) |
ég bannaði | við bönnuðum |
þú bannaðir | þið bönnuðuð | þú bannaðir | þið bönnuðuð | ||
hann, hún, það bannaði | þeir, þær, þau bönnuðu | hann, hún, það bannaði | þeir, þær, þau bönnuðu | ||
imperative (boðháttur) |
banna (þú) | bannið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
bannaðu | banniði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að bannast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
bannast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
bannandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég bannast | við bönnumst | present (nútíð) |
ég bannist | við bönnumst |
þú bannast | þið bannist | þú bannist | þið bannist | ||
hann, hún, það bannast | þeir, þær, þau bannast | hann, hún, það bannist | þeir, þær, þau bannist | ||
past (þátíð) |
ég bannaðist | við bönnuðumst | past (þátíð) |
ég bannaðist | við bönnuðumst |
þú bannaðist | þið bönnuðust | þú bannaðist | þið bönnuðust | ||
hann, hún, það bannaðist | þeir, þær, þau bönnuðust | hann, hún, það bannaðist | þeir, þær, þau bönnuðust | ||
imperative (boðháttur) |
bannast (þú) | bannist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
bannastu | bannisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
bannaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
bannaður | bönnuð | bannað | bannaðir | bannaðar | bönnuð | |
accusative (þolfall) |
bannaðan | bannaða | bannað | bannaða | bannaðar | bönnuð | |
dative (þágufall) |
bönnuðum | bannaðri | bönnuðu | bönnuðum | bönnuðum | bönnuðum | |
genitive (eignarfall) |
bannaðs | bannaðrar | bannaðs | bannaðra | bannaðra | bannaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
bannaði | bannaða | bannaða | bönnuðu | bönnuðu | bönnuðu | |
accusative (þolfall) |
bannaða | bönnuðu | bannaða | bönnuðu | bönnuðu | bönnuðu | |
dative (þágufall) |
bannaða | bönnuðu | bannaða | bönnuðu | bönnuðu | bönnuðu | |
genitive (eignarfall) |
bannaða | bönnuðu | bannaða | bönnuðu | bönnuðu | bönnuðu |
Noun
Irish
Etymology 1
From Old French bande, of Germanic origins.
Noun
banna m (genitive singular banna, nominative plural bannaí)
Derived terms
- banna fífeanna (“fife band”)
- banna míleata (“military band”)
- banna píob (“pipe band”)
- banna práis (“brass band”)
- fear banna (“bandsman”)
Etymology 2
Noun
banna m (genitive singular banna, nominative plural bannaí)
Synonyms
- (hostage): geall
Derived terms
- banna cláraithe (“registered bond”)
- banna morgáiste (“mortgage bond”)
- banna riaracháin (“administrative bond”)
- banna seachadóra (“bearer bond”)
- banna stáit (“government bond”)
- banna-pháipéar (“bond paper, bonded paper”)
- bannaí pósta (“marriage banns”)
- cúirtbhanna (“recognizance”)
- fo-bhanna (“subsidiary bond”)
- trádstóras banna (“bonded warehouse”)
Pronunciation
Declension
Declension of banna
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
banna | bhanna | mbanna |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “banna”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Italian
Verb
banna
Scottish Gaelic
Noun
banna
Sicilian
Alternative forms
- bbanna
Etymology
Probably borrowed from Occitan banda.
Pronunciation
Noun
banna f
Swedish
Etymology 1
2=bʰeh₂ id=speakPlease see Module:checkparams for help with this warning.
From Old Norse banna, from Proto-Germanic *bannaną.
Verb
banna (present bannar, preterite bannade, supine bannat, imperative banna)
Conjugation
Conjugation of banna (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | banna | bannas | ||
Supine | bannat | bannats | ||
Imperative | banna | — | ||
Imper. plural1 | bannen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | bannar | bannade | bannas | bannades |
Ind. plural1 | banna | bannade | bannas | bannades |
Subjunctive2 | banne | bannade | bannes | bannades |
Participles | ||||
Present participle | bannande | |||
Past participle | bannad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms
Etymology 2
Noun
banna c
Declension
Declension of banna | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | banna | bannan | bannor | bannorna |
Genitive | bannas | bannans | bannors | bannornas |
Anagrams
Tswana
Noun
banna class 2
Categories:
- Chickasaw lemmas
- Chickasaw verbs
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/anːa
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Irish terms derived from Old French
- Irish terms derived from Germanic languages
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Music
- Irish terms derived from Old Norse
- Irish formal terms
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish fourth-declension nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Scottish Gaelic non-lemma forms
- Scottish Gaelic noun forms
- Sicilian terms borrowed from Occitan
- Sicilian terms derived from Occitan
- Sicilian terms with IPA pronunciation
- Sicilian lemmas
- Sicilian nouns
- Sicilian feminine nouns
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- sv:Internet
- Swedish slang
- Swedish dated terms
- Swedish weak verbs
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Tswana lemmas
- Tswana nouns
- Tswana class 2 nouns