English
Etymology
From (deprecated template usage ) [etyl] Middle English birthdai , birtheday , from (deprecated template usage ) [etyl] Old English ġebyrddæġ ( “ birthday ” ) , equivalent to birth + day . Compare Saterland Frisian Gebuursdai ( “ birthday ” ) , Dutch geboortedag ( “ birthday ” ) , German Geburtstag ( “ birthday ” ) .
Pronunciation
Lua error in Module:parameters at line 95 : Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E . : IPA (key ) : /ˈbɜːθ.deɪ/
Lua error in Module:parameters at line 95 : Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E . : IPA (key ) : /ˈbɜːθ.dɪ/
Lua error in Module:parameters at line 95 : Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "US" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E . : enPR : bûrthʹdā' , IPA (key ) : /ˈbɝθˌdeɪ/
Noun
birthday (plural birthdays )
The anniversary of the day on which someone is born. [From 1570s]
1867 , Charles Dickens , Oliver Twist , Chapter 2: Treats Of Oliver Twist's Growth, Education, And Board,
Oliver Twist's ninth birthday found him a pale thin child, somewhat diminutive in stature, and decidedly small in circumference.
1903 , L. Frank Baum , The Surprising Adventures of the Magical Monarch of Mo and His People , The Fifth Surprise: The Monarch Celebrates His Birthday ,
One of the Wise Men said the King was born in February; another declared it was in May, and a third figured the great event happened in October. So the King issued a royal decree that he should have three birthdays every year, in order to be on the safe side; and whenever he happened to think of it he put in an odd birthday or two for luck.
1906 , Edith Nesbit , The Railway Children , Chapter 9: The pride of Perks,
"And we thought we'd make a nice birthday for him. He's been so awfully jolly decent to us, you know, Mother," said Peter, "and we agreed that next bun-day we'd ask you if we could."
c. 1911 Cotton Mather , Worthington Chauncey Ford (editor), Diary of Cotton Mather , Volume 1: 1681-1708, footnote, page 1 ,
It was his custom to begin a new year's record on February 12, his birthday .
1921 June 4, Birthday Honours — Companions of Honour , in The Times ,
The King's Birthday , which occurred yesterday, will be officially observed to-day, and the customary list of honours conferred on the occasion is published.
The anniversary of the day on which something is created.
The date on which someone is born or something is created, more commonly called birthdate or date of birth .
Derived terms
Translations
anniversary
Abenaki: piligadma
Afrikaans: verjaarsdag
Alabama: innìhta
Albanian: ditëlindje (sq) f
Amharic: ልደታ ( ldäta ) , ልደት ( ldät )
Arabic: عِيدُ مِيلَادٍ m ( ʕīdu mīlādin )
Egyptian Arabic: عيد ميلاد m ( ʿīd melad )
Armenian: ծննդյան օր ( cnndyan ōr ) , ծնունդ (hy) ( cnund )
Asturian: cumpleaños m
Azerbaijani: ad günü
Bambara: sanyɛlɛma
Bashkir: тыуған көн ( tıwğan kön )
Basque: urtebetetze , urtemuga , egun (eu)
Belarusian: дзень нараджэ́ння m ( dzjenʹ naradžénnja )
Bengali: জন্মদিন ( jônmôdin )
Bislama: betde
Breton: deiz-ha-bloaz (br) m
Bulgarian: рожде́н ден m ( roždén den )
Burmese: မွေးနေ့ (my) ( mwe:ne. )
Catalan: aniversari (ca) m , natalici (ca) m
Cebuano: adlawng natawhan
Chamicuro: ipenonasne watane
Chinese:
Cantonese: 生日 ( saang1 jat6 ) , 生辰 ( saang1 san4 ) , 牛一 ( ngau4 jat1 ) ( slang )
Dungan: сынжы ( sɨnřɨ )
Hakka: 生日 ( sâng-ngit )
Mandarin: 生日 (zh) ( shēngrì ) , 生辰 (zh) ( shēngchén )
Min Dong: 生日 ( săng-nĭk )
Min Nan: 生日 (zh-min-nan) ( seⁿ-ji̍t, siⁿ-ji̍t, seng-ji̍t )
Wu: 生日 ( san nyiq )
Cornish: penn-bloodh m , pedn-bloodh m
Corsican: anniversariu m
Crimean Tatar: doğğan künü
Czech: narozeniny (cs) f pl
Danish: fødselsdag (da) c
Dolgan: төрөөбүт күн ( törööbüt kün )
Dutch: verjaardag (nl) m
Esperanto: naskiĝotago , naskotago (eo) , naskiĝtago (eo)
Estonian: sünnipäev (et)
Faroese: føðingardagur m
Fijian: sigaanisucu (fj) , siganisucu
Finnish: syntymäpäivä (fi) , ( informal ) synttärit
French: anniversaire (fr) m , ( Canada ) fête (fr) f
Friulian: natalizi m
Galician: aniversario (gl) m
Georgian: დაბადების დღე ( dabadebis dɣe )
German: Geburtstag (de) m
Silesian: Geburtstag m
Greek: γενέθλια (el) ( genéthlia )
Gujarati: વરસ ગાનત ( varas gānt )
Haitian Creole: anivèsè
Hawaiian: la hanau
Hebrew: יום הולדת \ יוֹם הֻלֶּדֶת (he) m ( yóm hulédet )
Hindi: जन्मदिन m ( janmadin )
Hungarian: születésnap (hu)
Icelandic: afmælisdagur (is) m , fæðingardagur m
Ido: naskodio (io)
Indonesian: ulang tahun (id)
Interlingua: die natal
Interlingue: Lua error in Module:translations at line 71 : Translations must be for attested and approved main-namespace languages.
Irish: lá breithe m , breithlá m
Italian: compleanno (it) m
Japanese: 誕生日 (ja) ( たんじょうび, tanjōbi ) , バースデー ( bāsudē ) , 生日 (ja) ( せいじつ, seijitsu )
Kannada: ಜನ್ಮದಿನ (kn) ( janmadina )
Karelian: roindupäivy
Kazakh: туған күн (kk) ( tuğan kün )
Khmer: ថ្ងៃខួប ( thngay khuəp )
Korean: 생일 (ko) ( saeng'il ) (生日 (ko) ), 생신 (ko) ( saengsin ) ( honorific )
Kyrgyz: туулган күнү ( tuulgan künü )
Ladino: aniversario m , kumpleanyos m
Lao: ມື້ເກີດ ( mư̄ kœ̄t ) , ຊົນມະທິ ( son ma thi ) , ວັນຄ້າຍວັນເກີດ ( wan khāi wan kœ̄t ) , ວັນເກີດ ( wan kœ̄t )
Latin: diēs nātālis f pl , nātālis (la) m
Latvian: dzimšanas diena m
Lithuanian: gimtadienis (lt) m
(deprecated template usage ) {{trans-mid }}
Low German:
Dutch Low Saxon: verjaordag
German Low German: Geboortsdag (nds) m
Luganda: amazalibwa
Luxembourgish: Gebuertsdag (lb) m
Lü: ᦞᧃᦵᦂᦲᧆᧉ ( vank̇oed² )
Macedonian: роденден m ( rodenden )
Malay: hari lahir (ms)
Maltese: għeluq snin
Manx: laa ruggyree m
Maori: rā huritau
Marathi: वाट दिवस ( vāṭ divas )
Mongolian: төрсөн өдөр ( törsön ödör )
Navajo: Lua error in Module:parameters at line 116 : Parameter "sc" should be a valid script code; the value "nv-Latn" is not valid. See WT:LOS .
Nepali: जन्मदिन ( janmadina )
Norman: jour de naissànse m ( Guernsey )
North Frisian: irrdäi
Northern Sami: riegádanbeaivi
Norwegian:
Bokmål: bursdag (no) m , fødselsdag (no) m , gebursdag (no) m
Nynorsk: bursdag (no) m , fødselsdag m , gebursdag m
Occitan: aniversari m
Okinawan: 生日 ( っんまりびー, 'nmaribī )
Old English: ġebyrddæġ m
Oriya: ଜନ୍ମଦିନ ( jônmôdinô )
Persian: تولد (fa) ( tavallod )
Piedmontese: compleani m , compleann m
Polish: urodziny (pl) pl
Portuguese: aniversário (pt) m
Punjabi: ਜਨਮ-ਦਿਨ m ( janma-din )
Quechua: wata junt'ay
Romanian: aniversare (ro) , zi de naștere (ro)
Romansch: anniversari m
Russian: день рожде́ния (ru) m ( denʹ roždénija ) , дню́ха (ru) f ( dnjúxa ) ( slang )
Rusyn: народени́ны f pl ( narodenýnŷ )
Rwanda-Rundi: isabukuru class 9 /6
Samoan: asofānau
Sardinian: anniversariu m
Saterland Frisian: Gebuursdai m
Scottish Gaelic: co-latha breith m , là-breith m
Serbo-Croatian:
Cyrillic: рођендан m
Roman: rođendan (sh) m
Sinhalese: උපන් දිනය ( upan dinaya )
Slovak: narodeniny (sk) f pl
Slovene: rojstni dan (sl) m
Sorbian:
High Sorbian: narodniny
Low Sorbian: narodny źeń m , narodniny ( pluralia tantum )
Spanish: cumpleaños (es) m , natalicio (es) m
Sranan Tongo: friyaridei
Swahili: siku ya uzalishi
Swedish: födelsedag (sv) c
Tagalog: kaarawan
Tajik: рӯзи таваллуд ( rüzi tavallud ) , таваллуд (tg) ( tavallud )
Tamil: பிறந்தநாள் (ta) ( piṟantanāḷ )
Telugu: జన్మదినము (te) ( janmadinamu )
Thai: วันเกิด (th) ( wan-gə̀ət )
Turkish: doğum günü (tr)
Turkmen: doglan güni
Tuvan: төрүттүнген хүнү ( törüttüngen xünü )
Ukrainian: день наро́дження m ( denʹ naródžennja )
Urdu: سالگرہ m ( sālgirah )
Uyghur: تۇغۇلغان كۈنى ( tughulghan küni )
Uzbek: tugʻilan kun
Venetian: compleano m
Vietnamese: sinh nhật (vi) (生日 )
Volapük: motedadel (vo)
Welsh: penblwydd m , pen-blwydd (cy) m
West Flemish: verjaardag
West Frisian: jierdei
White Hmong: hnub yug
Yiddish: געבוירן־טאָג m ( geboyrn-tog ) , געבורטסטאָג m ( geburtstog )
Zulu: usuku lokuzalwa
date of birth
Armenian: ծննդյան օր ( cnndyan ōr )
Bashkir: тыуған көн ( tıwğan kön )
Bengali: জন্মদিন ( jônmôdin )
Bulgarian: ден на раждане ( den na raždane ) , дата на раждане ( data na raždane ) , рождена дата ( roždena data )
Burmese: မွေးနေ့ (my) ( mwe:ne. )
Chinese:
Cantonese: 出生日期 ( ceot1 sang1 jat6 kei4 )
Mandarin: 出生日期 (zh) ( chūshēngrìqī )
Czech: narozeniny (cs) f pl
Danish: fødselsdag (da) c
Dutch: geboortedag (nl) m , geboortedatum (nl) m
Estonian: sünnipäev (et)
Faroese: føðingardagur m
Finnish: syntymäaika (fi) , synnyinpäivä , syntymäpäivä (fi)
French: date de naissance (fr) f
Georgian: დაბადების თარიღი ( dabadebis tariɣi )
German: Geburtsdatum (de) n
Greek: ημερομηνία γεννήσεως f ( imerominía genníseos )
Hungarian: születésnap (hu)
Icelandic: fæðingardagur m , afmælisdagur (is) m
Indonesian: hari lahir (id)
Italian: data di nascita f
Japanese: 生年月日 (ja) ( せいねんがっぴ, seinengappi )
Korean: 생년월일 (ko) ( saengnyeonworil ) (生年月日 (ko) )
Kyrgyz: чыккан күн ( cıkkan kün ) туулган күн (ky) ( tuulgan kün )
(deprecated template usage ) {{trans-mid }}
Latin: natalis (la) f , natalis (la) m
Low German:
German Low German: Geboortsdatum n
Luxembourgish: Gebuertsdatum m
Macedonian: датум на раѓање m ( datum na raǵanje )
Maltese: data ta’ twelied f
Maori: rā whānau
North Frisian: iirdäi
Norwegian: fødselsdag (no) m
Polish: data urodzenia f
Portuguese: data de nascimento f
Romansch: di da naschientscha m , natalizi m
Russian: да́та рожде́ния f ( dáta roždénija ) , день рожде́ния (ru) m ( denʹ roždénija )
Rusyn: народени́ны f pl ( narodenýnŷ )
Scottish Gaelic: co-latha breith m , là-breith m
Serbo-Croatian:
Cyrillic: дан рођења m , датум рођења m
Roman: dan rođenja m , datum rođenja m
Shor: шыққан кӱн
Southern Altai: чыккан кӱн ( čïkkan kün ) , туулан кӱн ( tuulan kün )
Spanish: fecha de nacimiento f
Swedish: födelsedag (sv) c
Tagalog: kaarawan
Turkish: doğum tarihi (tr)
Vietnamese: ngày sinh (vi)
White Hmong: hnub yug
Verb
birthday (third-person singular simple present birthdays , present participle birthdaying , simple past and past participle birthdayed )
( intransitive , informal ) To celebrate one's birthday.
See also
Anagrams