cacao
Jump to navigation
Jump to search
See also: Cacao
English
[edit]Etymology
[edit]From Spanish cacao, from Classical Nahuatl cacahuatl. Doublet of cocoa.
Pronunciation
[edit]- (UK) IPA(key): /kəˈkɑːəʊ̯/, /kəˈkeɪ̯əʊ̯/, [kəˈkʰɑːəʊ̯], [kəˈkʰeɪ̯əʊ̯]
Audio (Southern England): (file) - (US) IPA(key): /kəˈkaʊ̯/, /kəˈkeɪ̯oʊ̯/, [kəˈkʰaʊ̯], [kəˈkʰeɪ̯oʊ̯]
- Rhymes: -aʊ
Noun
[edit]cacao (countable and uncountable, plural cacaos)
- A tree, Theobroma cacao, whose seed is used to make chocolate.
- The seed of this tree, the cocoa bean.
- (rare) Cocoa (hot drink).
- 1894, Eugene Murray-Aaron, The Butterfly Hunters in the Caribbees, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, pages 146 and 242:
- Therefore they left Port à Paix just as the first streaks of gray were appearing in the east, depending on a good hot cup of cacao and a couple of bananas to nourish them sufficiently until they could enjoy the breakfast that Dave would prepare for them at the end of their morning’s share of the day’s trip. […] “Doctor, we always say ‘cocoa’ in the north, but you and all these people where it grows say ‘cacao,’ I notice. How is that?” asked Hal. / “There are four very distinct vegetable growths that have names so much alike that they are constantly mixed in the minds of those who are not botanists or do not know them in nature,” the Doctor began. “These are: Cacao berries, Coca leaves, Coco roots, and Cocoa nuts. […]”
- 1907 August, C[arl] V[ilhelm] Hartman, “Archeological Researches on the Pacific Coast of Costa Rica”, in W[illiam] J[acob] Holland, editor, Memoirs of the Carnegie Museum, volume III, number 1, Pittsburgh, Pa.: […] Carnegie Institute, pages 5 and 7:
- Cacao was copiously used at their feasts, being colored with the red seeds of the achiote, or arnotto (Bixa orellana Linnæus), so that it resembled blood. At the festivals an intoxicating beer of corn was also copiously used and the rolled leaves of tobacco were smoked. […] And the Indians, both men and women, continued to drink the above-mentioned beverage, going and coming with it, and in the course of this drinking there were brought large cups of cacao prepared as they are accustomed to drink it.
- 1993 November, David Drake, The Sharp End (The Hammer’s Slammers Series; 6), Riverdale, N.Y.: Baen Books, →ISBN, pages 170 and 175:
- “I wouldn’t mind something to drink,” Niko Daun said clearly. “You say you’ve got local cacao?” […] He set down the mug of cacao from which he’d been sipping with evident approval.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]cacao tree
|
cocoa bean
|
Further reading
[edit]Dutch
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish cacao, from Classical Nahuatl cacahuatl.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cacao m (uncountable)
- cocoa [from late 16th c.]
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Berbice Creole Dutch: kaukau
- Negerhollands: kwakwa
- → Caribbean Hindustani: kakáu
- → Indonesian: kakao
- → Sranan Tongo: kakaw
French
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish cacao, ultimately from Classical Nahuatl cacahuatl.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cacao m (plural cacaos)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “cacao”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cacao m (invariable)
Further reading
[edit]- cacao in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- cacao in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French cacao; itself from Spanish cacao.
Noun
[edit]cacao f (uncountable)
Declension
[edit] declension of cacao (singular only)
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Classical Nahuatl cacahuatl (“cacao bean”). Doublet of cocoa.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cacao m (plural cacaos)
- cacao tree
- Synonym: cacaotero
- cocoa bean, cocoa powder
- (colloquial) confusion
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Albanian: kakao
- → Aromanian: cacauã
- → Bikol Central: kakaw
- → Catalan: cacau
- → Cebuano: kakaw
- → Czech: kakao
- → Danish: kakao
- → Dutch: cacao (see there for further descendants)
- → English: cacao, cocoa
- → Estonian: kakao
- → Finnish: kaakao
- → French: cacao
- → German: Kakao
- → Greek: κακάο (kakáo)
- → Icelandic: kakó
- → Indonesian: kakao
- → Latvian: kakao
- → Limburgish: keków
- → Lingala: kaukau
- → Lower Sorbian: kakaw, kakawa
- → Polish: kakao
- → Portuguese: cacau
- → Nheengatu: kakáu
- → Romagnol: cacào
- → Romanian: cacao
- → Slovak: kakao
- → Swedish: kakao
- → Tagalog: kakaw
- → Tongan: koko
- → Turkish: kakao
- → Uzbek: kakao
- → Vietnamese: cacao
Further reading
[edit]- “cacao”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- cacao on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es
Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Classical Nahuatl
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English 2-syllable words
- Rhymes:English/aʊ
- Rhymes:English/aʊ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with rare senses
- English terms with quotations
- en:Mallow family plants
- Dutch terms borrowed from Spanish
- Dutch terms derived from Spanish
- Dutch terms derived from Classical Nahuatl
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑu̯
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch masculine nouns
- French terms borrowed from Spanish
- French terms derived from Spanish
- French terms derived from Classical Nahuatl
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Italian terms derived from Spanish
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ao
- Rhymes:Italian/ao/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian feminine nouns
- Spanish terms borrowed from Classical Nahuatl
- Spanish terms derived from Proto-Nahuan
- Spanish terms derived from Classical Nahuatl
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ao
- Rhymes:Spanish/ao/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish colloquialisms
- Spanish terms with usage examples
- es:Trees
- es:Mallow family plants