continuo
English
Etymology
Noun
continuo (plural continuos)
- (music) The bass line of music, especially for a keyboard instrument, that continues throughout a work; basso continuo.
Translations
bass line of music — see basso continuo
Further reading
- figured bass on Wikipedia.Wikipedia
Catalan
Verb
continuo
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "m" is not used by this template.
Galician
Etymology
Borrowed from Latin continuus.
Adjective
continuo (feminine continua, masculine plural continuos, feminine plural continuas)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “continuo”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Italian
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from Latin continuus.
Adjective
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 1 is not used by this template.
Related terms
Etymology 2
see the verb continuare.
Verb
continuo
Anagrams
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /konˈti.nu.oː/, [kɔn̪ˈt̪ɪnuoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /konˈti.nu.o/, [kon̪ˈt̪iːnuo]
Etymology 1
Verb
continuō (present infinitive continuāre, perfect active continuāvī, supine continuātum); first conjugation
Conjugation
Descendants
- English (through Middle French): continue
- French: continuer
- Italian: continuare
- Norman: caontinuaïr (Guernsey), continnuer (Jersey)
- Portuguese: continuar
- Romanian: continua
- Spanish: continuar
Etymology 2
Adverb
continuō (comparative continuius, superlative continuissimē)
Etymology 3
Adjective
(deprecated template usage) continuō
- dative masculine singular of continuus
- dative neuter singular of continuus
- ablative masculine singular of continuus
- ablative neuter singular of continuus
References
- “continuo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “continuo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- continuo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to continue one's office for another year: continuare magistratum (Sall. Iug. 37. 2)
- to prolong some one's office for another year: continuare alicui magistratum
- to march without interruption: iter continuare (B. C. 3. 11)
- to continue one's office for another year: continuare magistratum (Sall. Iug. 37. 2)
- continuo in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016
Portuguese
Verb
continuo
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin continuus.
Pronunciation
Adjective
continuo (feminine continua, masculine plural continuos, feminine plural continuas)
Derived terms
Derived terms
Related terms
Further reading
Categories:
- English ellipses
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Music
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian entries with topic categories using raw markup
- it:Time
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms suffixed with -o (denominative)
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin terms suffixed with -o (adverb)
- Latin adverbs
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives