donijeti
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]dònijēti pf (Cyrillic spelling до̀није̄ти)
- (transitive) to bring, carry (in, long)
- Neka ova jesen donese mnogo radosti utisaka! ― May this autumn bring many happy impressions!
- Možeš li mi donijeti pivo iz frižidera, molim? ― Can you bring me a beer from the fridge, please?
Conjugation
[edit]1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
*Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “donijeti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025