gada
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "gada"
English
[edit]Etymology
[edit]From Sanskrit गदा (gadā) or Hindi गदा (gadā).
Noun
[edit]gada (plural gadas)
- (rare) A blunt mace, originally from India and also common in Southeast Asia.
Anagrams
[edit]Atong (India)
[edit]Etymology
[edit]From Assamese গাধা (gadha) or Bengali গাধা (gadha), from Sanskrit गर्दभ (gardabha).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gada (Bengali script গাদা)
References
[edit]- van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary.
Garo
[edit]Etymology
[edit]From Assamese গাধা (gadha). Cognate with Atong (India) gada.
Noun
[edit]gada
Hausa
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gadā̀ f (plural gadōdī, possessed form gadàr̃)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gàdā f (plural gàdā, possessed form gàdar̃)
- crested duiker
- (figuratively) One who is interested in or ostentatiously showing off something.
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay gada (“mace”), from Sanskrit गदा (gadā, “mace”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gada
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “gada” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gada
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
gada | ghada | ngada |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Latvian
[edit]Noun
[edit]gada m
Lower Sorbian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gada
- inflection of gad:
Nigerian Pidgin
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]gada
- to gather
- 2024, “Timeline of Rwanda genocide 30 years later”, in BBC News Pidgin[1]:
- President Paul Kagame tok dis one as e address dignitaries and world leaders wey gada for Rwanda capital, Kigali, to remember di bloodshed.
- (please add an English translation of this quotation)
Phuthi
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]-gada
- to guard
Inflection
[edit]This verb needs an inflection-table template.
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gada m animal or m pers
Verb
[edit]gada
Serbo-Croatian
[edit]Noun
[edit]gada (Cyrillic spelling гада)
Southern Ndebele
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
[edit]-gada?
- to watch
Inflection
[edit]This entry needs an inflection-table template.
Sumerian
[edit]Romanization
[edit]gada
- Romanization of 𒃰 (gada)
Zulu
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]-gada
- (transitive) to guard
- (transitive) to escort
- (intransitive) to patrol
Inflection
[edit]References
[edit]- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “gada”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “gada (6.3)”
Categories:
- English terms borrowed from Sanskrit
- English terms derived from Sanskrit
- English terms borrowed from Hindi
- English terms derived from Hindi
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with rare senses
- Atong (India) terms borrowed from Assamese
- Atong (India) terms derived from Assamese
- Atong (India) terms borrowed from Bengali
- Atong (India) terms derived from Bengali
- Atong (India) terms derived from Sanskrit
- Atong (India) terms with IPA pronunciation
- Atong (India) lemmas
- Atong (India) nouns
- Atong (India) nouns in Latin script
- Garo terms borrowed from Assamese
- Garo terms derived from Assamese
- Garo lemmas
- Garo nouns
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa feminine nouns
- ha:Antelopes
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish noun forms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian noun forms
- Nigerian Pidgin terms derived from English
- Nigerian Pidgin lemmas
- Nigerian Pidgin verbs
- Nigerian Pidgin terms with quotations
- Phuthi terms borrowed from English
- Phuthi terms derived from English
- Phuthi lemmas
- Phuthi verbs
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ada
- Rhymes:Polish/ada/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Polish verb forms
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Southern Ndebele lemmas
- Southern Ndebele verbs
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Zulu terms borrowed from English
- Zulu terms derived from English
- Zulu lemmas
- Zulu verbs
- Zulu transitive verbs
- Zulu intransitive verbs
- Zulu verbs with tone L