hoz

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Yesyesandmaybe (talk | contribs) as of 11:57, 15 January 2020.
Jump to navigation Jump to search
See also: hȫz, -hoz, and -höz

Bouyei

Etymology

From Proto-Tai *k.roːᴬ (to beg). Cognate with Thai ขอ (kɔ̌ɔ), Northern Thai ᨡᩬᩴ, Lao ຂໍ (khǭ), Shan ၶေႃ (khǎu), Zhuang gouz.

Pronunciation

Verb

hoz

  1. to beg

Hungarian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈhoz]
  • Audio:(file)

Verb

hoz

  1. (transitive) to bring, to carry
  2. (transitive) to set someone or something into a state (e.g. motion, excitement)
    Middle-voice counterpart: jön

Conjugation

Derived terms

(With verbal prefixes):

(Expressions):


Iu Mien

Adjective

hoz 

  1. thick

Spanish

Lua error in Module:parameters at line 806: Parameter "dab" is not used by this template.

Etymology

From Old Spanish foz, from Latin falx, falcem, from Proto-Indo-European *dʰelk-, *dʰelg- (a cutting tool).

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /ˈoθ/ [ˈoθ]
  • IPA(key): (Latin America, Philippines) /ˈos/ [ˈos]
  • Homophone: os (non-Castilian)

Noun

hoz f (plural hoces)

  1. sickle

Synonyms

Derived terms

See also

Further reading


Zhuang

Etymology

From Proto-Tai *ɣoːᴬ (neck), from Middle Chinese (MC huw, “larynx; throat”). Cognate with Thai คอ (kɔɔ), Lao ຄໍ (khǭ), Shan ၶေႃး (kháu), Ahom 𑜁𑜦𑜡 (khō) or 𑜁𑜞𑜦𑜡 (khrō), Saek กฺ๊อ.

Pronunciation

Noun

hoz (1957–1982 spelling hoƨ)

  1. neck (body part)
  2. neck (of an object); narrow and long part of an object
  3. throat
  4. (figurative) heart; mind

Zoogocho Zapotec

Etymology

Borrowed from Spanish hoz.

Noun

hoz

  1. the sickle (asterism in Leo)

References

  • Long C., Rebecca, Cruz M., Sofronio (2000) Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 38)‎[1] (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 236