Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+5589, 喉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5589

[U+5588]
CJK Unified Ideographs
[U+558A]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 30, +9, 12 strokes, cangjie input 口人弓大 (RONK), four-corner 67034, composition)

References[edit]

  • KangXi: page 197, character 31
  • Dai Kanwa Jiten: character 3913
  • Dae Jaweon: page 419, character 8
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 657, character 4
  • Unihan data for U+5589

Chinese[edit]

simp. and trad.
variant forms
𦞈
𦞕

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*koː, *koː
*ɡoː
*ɡoː
*ɡoː
*ɡoː
*ɡoː
*ɡoː
帿 *ɡoː
*ɡoː, *ɡoːs
*ɡoː
*ɡoː
*ɡoː
*ɡoː, *ɡoːs
*ɡoː, *ɡoːs
*ɡoː
*ɡoːs
*ɡoːs

Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡoː): semantic  (mouth) + phonetic  (OC *ɡoː).

Etymology[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *ku (neck; throat) (STEDT); compare Chepang गुक्‌ (throat) (Schuessler, 2007). Also compare Proto-Mon-Khmer *kɔʔ (neck), whence Mon ကံ (neck), Khmer (kɑɑ, neck), Vietnamese cổ (neck) (Schuessler, 2007).

Pronunciation[edit]


Note:
  • hô͘/hiô - literary;
  • âu - vernacular.
Note: ao6 - alternative pronunciation uin 喉嚨.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (137)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦəu/
Pan
Wuyun
/ɦəu/
Shao
Rongfen
/ɣəu/
Edwin
Pulleyblank
/ɦəw/
Li
Rong
/ɣu/
Wang
Li
/ɣəu/
Bernard
Karlgren
/ɣə̯u/
Expected
Mandarin
Reflex
hóu
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
hóu
Middle
Chinese
‹ huw ›
Old
Chinese
/*[ɡ]ˁ(r)o/
English throat

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 5140
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡoː/

Definitions[edit]

  1. (anatomy) larynx
  2. (by extension) throat; gullet
  3. (Cantonese) pipe; duct; hose; tube
  4. guttural

Synonyms[edit]

Dialectal synonyms of 喉嚨 (“throat”) [map]
Variety Location Words
Formal (Written Standard Chinese) 喉嚨, 咽喉
Mandarin Beijing 嗓子
Taiwan 喉嚨, 嗓子
Harbin 嗓子
Hailar 喉嚨
Jinan 嗓子, 合嗓
Muping 嗓子
Luoyang 胡嚨, 嗓子
Wanrong 胡嚨
Xi'an 胡嚨
Zhengzhou 胡嚨
Xining 嗓子, 喉嚨
Xuzhou 胡嚨, 胡嚨系兒
Yinchuan 嗓子
Lanzhou 嗓子, 嗓門子
Ürümqi 嗓子
Wuhan 喉嚨
Chengdu 喉嚨
Guiyang 喉嚨
Guilin 喉嚨
Liuzhou 喉嚨, 嗓子
Kunming 脖子, 嗓子
Yangzhou 喉嚨
Nanjing 嗓子
Hefei 喉嚨
Nantong 嗓子管兒
Sokuluk (Gansu Dungan) 嗓子
Cantonese Guangzhou 喉嚨, , 頸喉
Hong Kong 喉嚨
Hong Kong (San Tin Weitou) 喉嚨
Foshan , 喉嚨
Shunde 嚨喉
Zhongshan (Shiqi) 喉嚨
Doumen (Shangheng Tanka) 喉嚨
Doumen 頸喉
Taishan 頸喉
Kaiping (Chikan) 頸喉
Dongguan 喉嚨
Yangjiang 喉嚨,
Nanning 喉嚨
Wuzhou 喉嚨
Yulin 喉嚨
Hepu 喉嚨
Kuala Lumpur 喉嚨
Ho Chi Minh City 喉嚨
Gan Nanchang 喉嚨
Lichuan 喉嚨
Pingxiang 喉嚨
Hakka Meixian 喉嗹, 喉嚨
Luchuan 喉嚨
Yudu 喉靈
Miaoli (N. Sixian) 喉嗹
Liudui (S. Sixian) 喉嗹徑
Hsinchu (Hailu) 喉嗹
Dongshi (Dabu) 喉嗹
Hsinchu (Raoping) 喉嗹
Yunlin (Zhao'an) 喉嗹
Hong Kong 喉嗹
Sabah (Longchuan) 喉嗹
Senai 喉嚨
Huizhou Jixi 喉嚨
Fuliang 喉嚨
Jin Taiyuan 嗓子, 喉嚨
Pingyao 喉嚨, 喉嚨器兒
Xinzhou 忽嚨
Hohhot 嗓子, 忽嚨
Min Bei Jian'ou 喉嚨, 喉嚨管
Dikou 喉嚨管
Songxi 喉嚨
Zhenghe 喉嚨
Zhenqian 喉嚨
Jianyang 喉嚨, 喉嚨管
Wuyishan 喉嚨
Shibei 喉嚨, 喉嚨管
Min Dong Fuzhou 喉嚨, 喉嚨頭
Changle 喉嚨
Fuqing 喉嚨
Yongtai 喉嚨
Gutian 喉嚨頭
Fu'an 喉嚨
Ningde 喉嚨
Shouning 喉嚨
Zhouning 喉嚨頭
Fuding 喉嚨頭
Matsu 喉嚨, 喉嚨頭
Min Nan Xiamen 嚨喉
Quanzhou 嚨喉
Zhangzhou 嚨喉
Taipei 嚨喉
Kaohsiung 嚨喉
Tainan 嚨喉
Taichung 嚨喉
Wuqi 嚨喉
Hsinchu 嚨喉
Taitung 嚨喉
Lukang 嚨喉
Sanxia 嚨喉
Yilan 嚨喉
Kinmen 嚨喉
Magong 嚨喉
Penang 嚨喉
Pingnan (Shangdu) 喉嚨
Chaozhou 喉嚨
Haifeng 嚨喉
Johor Bahru 喉嚨
Wenchang
Haikou 喉空
Puxian Min Putian 嚨喉
Xianyou 咽頭
Pinghua Nanning (Tingzi) 喉嚨
Guilin (Dahe) 嗓子, 喉嚨
Shehua Fuding 喉嚨
Luoyuan 喉嚨管
Sanming 喉嚨管
Shunchang 喉嚨管
Hua'an 喉嚨
Guixi 喉嚨管
Jingning 喉嚨管
Lishui 喉嚨管
Longyou 喉嚨
Chaozhou 喉嚨
Fengshun 喉嚨
Wu Shanghai 胡嚨, 喉嚨
Suzhou 斛嚨, 喉嚨
Wuxi 胡嚨
Hangzhou 喉嚨
Wenzhou 靈喉, 喉嚨
Chongming 胡嚨
Danyang 喉嚨
Jinhua 喉嚨
Tangxi 喉嚨頭
Ningbo 胡嚨, 喉嚨
Xiang Changsha 喉嚨
Shuangfeng 喉嚨
Loudi 喉嚨
Quanzhou 喉嚨

Compounds[edit]

See also[edit]

  • (yān, “pharynx”)

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
のど
Grade: S
kun’yomi

nomito > nomto > nomdo > nondo > nodo.

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

(hiragana のど, rōmaji nodo)

  1. throat
Synonyms[edit]

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
こう
Grade: S
on’yomi

From Middle Chinese (huw).

Pronunciation[edit]

Counter[edit]

(hiragana こう, rōmaji -kō)

  1. counter for fish
Synonyms[edit]

Etymology 3[edit]

Kanji in this term
Grade: S
Irregular

nomito > nomto > nomdo > nondo.

Pronunciation[edit]

  • (Irregular reading)

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

(hiragana のんど, rōmaji nondo)

  1. throat

Etymology 4[edit]

Kanji in this term
Grade: S
Irregular

From (nomito).

Pronunciation[edit]

  • (Irregular reading)

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

(hiragana のみど, rōmaji nomido)

  1. throat

Etymology 5[edit]

Kanji in this term
Grade: S
Irregular

Compound of 飲み (nomi, drink) +‎ (to, passage). nomi is the nominalized form of the verb 飲む (nomu, to drink).

Pronunciation[edit]

  • (Irregular reading)

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

(hiragana のみと, rōmaji nomito)

  1. throat

References[edit]

  1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

Korean[edit]

Hanja[edit]

(eumhun 목구멍 (mokgumeong hu))

  1. Hanja form? of (throat, gullet, larynx; guttural).

Okinawan[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

Readings[edit]

Etymology[edit]

Cognate with Japanese (nodo).

Noun[edit]

(hiragana ぬーでぃー, romaji nūdī)

  1. throat

Derived terms[edit]

  • 喉弦 (ぬーでぃーじる, nūdījiru, vocal cords)

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(hầu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.