livre
English
Lua error in Module:interproject at line 62: Parameter "dab" is not used by this template.
Etymology
Borrowed from French livre. Doublet of libra.
Noun
livre (plural livres)
- (historical) A unit of currency formerly used in France, divided into 20 sols or sous.
- 1992, Hilary Mantel, A Place of Greater Safety, Harper Perennial, published 2007, page 115:
- They like to see them awarded comfortable pensions. Is it 700,000 livres a year to the Polignac family?
- 2002, Colin Jones, The Great Nation, Penguin, published 2003, page 30:
- He never, it should be noted, totally renounced his inheritance: a critic of the court round, he benefited to the tune of a cool two million livres a year from royal largesse […] .
- (historical) An ancient French unit of weight, equal to about 1 avoirdupois pound.
Anagrams
Bourguignon
Etymology
Noun
livre m (plural livres)
French
Pronunciation
Etymology 1
From Old French livre, borrowed as a semi-learned term from Latin liber, librum.
Noun
livre m (plural livres)
Synonyms
Derived terms
Related terms
Etymology 2
From Old French livre, from Latin libra.
Noun
livre f (plural livres)
See also
Etymology 3
Verb
livre
- inflection of livrer:
Further reading
- “livre”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Norman
Etymology 1
From Old French livre, borrowed as a semi-learned term from Latin liber, librum.
Noun
livre m (plural livres)
Derived terms
- garder les livres (“to keep books, book-keep”)
- livre d'exèrcice (“exercise book”)
- livre d'priéthes (“prayer book”)
Related terms
- librairie (“bookshop”)
Etymology 2
Noun
livre f (plural livres)
- pound (unit of measure of mass)
Old French
Etymology 1
Semi-learned borrowing from Latin liber, librum.
Noun
livre oblique singular, m (oblique plural livres, nominative singular livres, nominative plural livre)
- book (collection of sheets of paper in a specific order)
Descendants
Etymology 2
Noun
livre oblique singular, f (oblique plural livres, nominative singular livre, nominative plural livres)
Usage notes
- The Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle says that the actual measure varied between 380g and 552g, as opposed to the modern pound which is 454g to the near gram. See references below.
Descendants
References
- livre on the Anglo-Norman On-Line Hub
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (livre, supplement)
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese livre, libre, from Latin līber, from Old Latin loeber, from Proto-Italic *louðeros, from Proto-Indo-European *h₁lewdʰ-er-os, from *h₁lewdʰ- (“people”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈli.vɾɨ/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈli.vɾi/
- Hyphenation: li‧vre
Audio: (file)
Adjective
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 1 is not used by this template.
Related terms
Descendants
Verb
livre
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with historical senses
- English terms with quotations
- en:France
- en:Units of measure
- en:Currencies
- Bourguignon terms inherited from Latin
- Bourguignon terms derived from Latin
- Bourguignon lemmas
- Bourguignon nouns
- Bourguignon masculine nouns
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms inherited from Latin
- French feminine nouns
- Louisiana French
- French non-lemma forms
- French verb forms
- fr:Currencies
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms borrowed from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- Norman feminine nouns
- nrf:Units of measure
- Old French terms borrowed from Latin
- Old French learned borrowings from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French terms inherited from Latin
- Old French feminine nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Old Latin
- Portuguese terms derived from Old Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio links
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms