marron
English
Etymology 1
Variant form of maroon (“chestnut”), later reinforced by (deprecated template usage) [etyl] French marron.
Noun
marron (plural marrons)
- A sweet chestnut. [from 19th c.]
- 2007, Craig Silvey, Jasper Jones, Allen & Unwin 2007, p. 137:
- ‘I mean, shit, even if I had've come down here of a weekend and taken back a sack full of marron, I would have killed the pig up there.’
- 2007, Craig Silvey, Jasper Jones, Allen & Unwin 2007, p. 137:
Derived terms
Etymology 2
(deprecated template usage) [etyl] Nyunga marran
Noun
marron (plural marrons)
- Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "noshow" is not used by this template., a type of freshwater crayfish from Western Australia.
Synonyms
See also
Anagrams
Dutch
Alternative forms
Etymology
Borrowed from French marron (“feral; fugitive”, adjective), from Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”), from Taíno simaran.
Pronunciation
Noun
marron m (plural marrons)
- Maroon (descendant of escaped African slaves in the Americas or Caribbean; escaped slave)
- Synonyms: bosneger, boslandcreool
Finnish
Noun
marron
French
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from Italian marrone.
Noun
marron m (plural marrons)
- horse-chestnut
- chestnut
- chestnut brown
- A token used as a control of the presence of someone at his post
- (pyrotechnics) firecracker (on a rocket)
- (informal) punch (with the fist)
- (informal) head
Adjective
marron (invariable)
Usage notes
- This adjective is used mainly in France. Elsewhere, the usual adjective is brun.
- Like most colors that take their name from animals and plants, this sense of the adjective is invariable. However, by analogy with the corresponding noun which has a plural, some people may erroneously consider it variable in number and use marrons as the plural.
Descendants
Etymology 2
From a West Indies creole, from Spanish cimarrón, from cima.
Adjective
marron (feminine marronne, masculine plural marrons, feminine plural marronnes)
- that has become wild again (used of a slave or animal who has returned to a free or wild state)
- illicit, crooked (of professions)
- magie marronne ― hedge magic
Noun
marron m (plural marrons, feminine marronne)
- maroon (a slave or animal who has run away to live free)
Further reading
- “marron”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Categories:
- English terms derived from French
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms derived from Nyunga
- en:Astacideans
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms derived from Spanish
- Dutch terms derived from Taíno
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔn
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- Finnish non-lemma forms
- Finnish noun forms
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms borrowed from Italian
- French terms derived from Italian
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Pyrotechnics
- French informal terms
- French adjectives
- French French
- French terms derived from Spanish
- French terms with usage examples
- fr:Colors