mosca
Aragonese[edit]
Etymology[edit]
From Latin musca, from a Proto-Indo-European root *mus-, *mu-, *mew-.
Noun[edit]
mosca f (plural moscas)
- fly (insect)
References[edit]
- Bal Palazios, Santiago (2002), “mosca”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Asturian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
mosca f (plural mosques)
- fly (insect)
Catalan[edit]

Etymology[edit]
Inherited from Old Catalan mosca, from Latin musca, from a Proto-Indo-European root *mus-, *mu-, *mew-.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mosca f (plural mosques)
- fly (insect)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “mosca” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “mosca”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “mosca” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “mosca” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese mosca, from Latin musca.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mosca f (plural moscas)
- fly (insect)
- (television) digital on-screen graphic
Derived terms[edit]
References[edit]
- “mosca” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “mosca” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “mosca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “mosca” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “mosca” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Latin musca, from a Proto-Indo-European root *mus-, *mu-, *mew-. Compare Spanish mosca.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mosca f (plural mosche, diminutive moschétta or moschìna or moschìno m or moschettìna, augmentative (uncommon) moscóna, pejorative moscàccia)
- fly (insect)
- 13th century, “De’ Funghi [Of Mushrooms]”, in Trattato dell'agricoltura [Treatise On Agriculture][1], translation of Opus ruralium commodorum libri XII by Pietro De' Crescenzi, published 1605, page 326:
- […] quello è mortale, che tosto uccide, e chiamasi il fungo delle mosche, imperocchè, polverizzato in latte, uccide le mosche.
- That one is deadly, which kills at once, and it is called the "mushroom of the flies", because, if ground in milk, it kills flies.
- early 14th century, Dante, “Canto XVII”, in Inferno, lines 49–51:
- non altrimenti fan di state i cani
or col ceffo or col piè, quando son morsi
o da pulci o da mosche o da tafani- Not unlike how dogs do during the summer, with the head or the leg, when they're bitten by fleas or flies or horseflies
- 1668, Francesco Redi, Esperienze intorno alla generazione degl’insetti [Experiences About the Generation of Insects][2], Florence, page 137:
- e pure io ho vedute le mosche partorir le loro uova ed i loro vermi nel timo, e da que’ vermi nascerne le mosche
- And yet, I've seen flies laying their eggs, and their larvae, amidst thyme, and flies being born from those larvae
- (by extension, figurative):
- (fishing) fly (lure)
- 1833, Nuovo dizionario universale tecnologico o di arti e mestieri - Tomo Ⅷ [New universal technological dictionary, or of arts and crafts - Volume 8], Venice: Giuseppe Antonelli ed., Mosca, page 461:
- Nell’arte della pesca, diconsi mosche certi insetti fittizi fatti alla buona per servire d’esca ai pesci.
- In the art of fishing, flies are a kind of improvised fake insects, made to serve as a lure for fish.
- 1981, Carlo Cotta Ramusino, “Capitolo Ⅶ - Tecnica di lancio [Chapter 7 - Throwing technique]”, in Pesca a mosca: canne, lenze, mulinelli, setali, mosche, lanci da pesca e da gara[3], page 195:
- Premetto che se volete imparare a lanciare, non dovete pretendere di andare vicino all’acqua, montare la canna, attaccare la mosca e mettervi a pescare.
- I have to preface that, if you wish to learn to throw [the line], you mustn't expect to just go near water, assemble the rod, attach the fly, and start fishing.
- (historical, cosmetics) beauty spot
- soul patch (narrow beard)
- (in the plural) Black spots on a horse's coat.
- (bartending slang) a roasted coffee bean sometimes served with sambuca
- (fishing) fly (lure)
- (foundry) a small ball of plastic material used to verify the thickness of the various parts of a mold
- (nautical, historical) aviso, advice boat
- Synonym: avviso
Derived terms[edit]
Noun[edit]
mosca m (invariable)
- (martial arts) Ellipsis of peso mosca.: a flyweight-class fighter.
Further reading[edit]
- mosca in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Leonese[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun[edit]
mosca f (plural moscas)
- fly (insect)
References[edit]
Occitan[edit]
Etymology[edit]
From Old Occitan mosca, from Latin musca.
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
mosca f (plural moscas)
- fly (insect)
Old Spanish[edit]
Etymology[edit]
From Latin muscam, accusative of musca.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mosca f (plural moscas)
- fly
- c. 1250: Alfonso X, Lapidario, f. 31v.
- Et ſi tomaren cinco moſcas o ſiete ¬ les tollieren las cabeças ¬ las machucaren con eſta piedra. ¬ las puſieren ſobre la ferida dela bieſpa, ſana luego ¬ faz perder la dolor.
- And if the took five flies, or seven, and they took their heads and crushed them with this stone, and they put them on a wasp sting, it would then heal it and alleviate the pain.
- Et ſi tomaren cinco moſcas o ſiete ¬ les tollieren las cabeças ¬ las machucaren con eſta piedra. ¬ las puſieren ſobre la ferida dela bieſpa, ſana luego ¬ faz perder la dolor.
- c. 1250: Alfonso X, Lapidario, f. 31v.
Related terms[edit]
- mosquito (“mosquito”)
Descendants[edit]
Portuguese[edit]

Etymology 1[edit]
From Old Galician-Portuguese mosca, from Latin musca, from a Proto-Indo-European root *mus-, *mu-, *mew-.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: mos‧ca
Noun[edit]
mosca f (plural moscas)
- fly (various insects in the order Diptera)
- soul patch (narrow beard)
- bullseye (centre of a target)
- (colloquial) an annoying person
Usage notes[edit]
- Unlike English fly, which can be any dipterid, mosca has a narrower sense and usually refers to the insects in the suborder Brachycera, while the ones in Nematocera are known as mosquitos.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form..
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: mos‧ca
Verb[edit]
mosca
- inflection of moscar:
Further reading[edit]
- “mosca” in iDicionário Aulete.
- “mosca” in Dicionário Online de Português.
- “mosca” in Dicionário inFormal.
- “mosca” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
- “mosca” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Spanish mosca, from Latin musca, from a Proto-Indo-European root *mus-, *mu-, *mew-.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mosca f (plural moscas)
- fly (any insect of the order Diptera)
- (boxing) fly (boxing class)
- (television) digital on-screen graphic
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Verb[edit]
mosca
- inflection of moscar:
Further reading[edit]
- “mosca”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese feminine nouns
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- ast:Insects
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan 2-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Dipterans
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Television
- gl:Insects
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio links
- Rhymes:Italian/oska
- Rhymes:Italian/oska/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian terms with quotations
- it:Fishing
- Italian terms with historical senses
- it:Cosmetics
- Italian slang
- it:Watercraft
- Italian indeclinable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- it:Martial arts
- Italian ellipses
- it:Insects
- Leonese lemmas
- Leonese nouns
- Leonese feminine nouns
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with audio links
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- oc:Insects
- Old Spanish terms inherited from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish nouns
- Old Spanish feminine nouns
- osp:Insects
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese verb forms
- Portuguese non-lemma forms
- pt:Dipterans
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/oska
- Rhymes:Spanish/oska/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Boxing
- es:Television
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Dipterans