mozo

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Mozo, mōzõ, možo, and móžo

English[edit]

Etymology[edit]

From Spanish mozo.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈməʊzəʊ/, /ˈmoθo/

Noun[edit]

mozo (plural mozos)

  1. A male servant, especially an attendant to a bullfighter.
    • 1992: When he rode up to the gerente’s house that morning he was accompanied by four friends and by a retinue of mozos and two packanimals saddled with hardwood kiacks, one empty, the other carrying their noon provisions. — Cormac McCarthy, All the Pretty Horses

new meanings:

  1. a title of respect for a young man (usually unmarried) with or without a name used.
  2. an unmarried man, a boy

Anagrams[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese moço, of unknown origin. Cognate with Portuguese moço, Asturian mozu, and Spanish mozo.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmoθo̝/, (western) /ˈmoso̝/

Noun[edit]

mozo m (plural mozos, feminine moza, feminine plural mozas)

  1. boy; teenager; young man; single man
    Synonyms: homiño, rapaz
  2. boyfriend
    Xa é unha mulleriña; mesmo botou mozo.
    She's already a young lady; she even has a boyfriend now.
    Synonym: noivo
  3. (archaic) junior (person that is younger than other person)
    • 1485, M. Lucas Álvarez and P. Lucas Domínguez (eds.), El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos. Sada: Edicións do Castro, page 709:
      Vasco d'Oseve o mozo, fillo de Vasco d'Oseve o vello
      Vasco de Oseve junior, son of Vasco de Oseve senior

Derived terms[edit]

Adjective[edit]

mozo m (feminine singular moza, masculine plural mozos, feminine plural mozas)

  1. young; younger
    Alá foron os anos mozos!
    The young years are over!

References[edit]

  • moço” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • moço” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • mozo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • mozo” in Santamarina, Antón (dir.), Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja: Tesouro informatizado da lingua galega (v 4.0). Santiago: ILG.
  • mozo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Potawatomi[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Noun[edit]

mozo

  1. moose

Inflection[edit]

This noun needs an inflection-table template.


Spanish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Uncertain origin, probably ultimately identical with muchacho (cf. mocho), or from Latin musteus (must-like, of new wine, fresh), from musteum, from mustum. Other theories include a pre-Roman origin. Compare Portuguese moço, Galician mozo, Asturian mozu. Cf. also Catalan mosso (taken from Spanish) and motxo. There may alternatively be a link to Italian mozzo (cut off, docked), French mousse (blunt).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mozo m (plural mozos, feminine moza, feminine plural mozas)

  1. boy, lad, young man, youth (male adolescent or young adult); see also moza
  2. servant, helper, steward, manservant (man hired to serve or help another person); see also moza
  3. (Argentina, Chile, Colombia, Peru) waiter, server (man who serves customers at their tables in a restaurant, café or similar); see also moza
  4. cat, tomcat (domesticated subspecies (Felis silvestris catus) of feline animal)

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

Adjective[edit]

mozo (feminine singular moza, masculine plural mozos, feminine plural mozas)

  1. young, youthful (of, or seeming to be of, a young age)
  2. unmarried (having no husband or wife)

Further reading[edit]