paia

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Paia, paiâ, païa, and Pāʻia

Ese[edit]

Noun[edit]

paia

  1. pocketknife

Italian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈpa.ja/
  • Rhymes: -aja
  • Hyphenation: pà‧ia

Noun[edit]

paia f

  1. plural of paio

Verb[edit]

paia

  1. first/second/third-person singular present subjunctive of parere

Lombard[edit]

Etymology[edit]

Akin to Italian paglia, from Latin palea.

Noun[edit]

paia f

  1. straw

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From palha (straw).

Pronunciation[edit]

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈpaj.ɐ/ [ˈpaɪ̯.ɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpaj.a/ [ˈpaɪ̯.a]

  • Rhymes: -ajɐ
  • Hyphenation: pai‧a

Adjective[edit]

paia m or f (plural paias)

  1. (Brazil, South Brazil, Northeast Brazil, slang) boring, uninteresting, monotonous
  2. (Brazil, South Brazil, Northeast Brazil, slang) of bad quality; inefficient

Noun[edit]

paia m (plural paias)

  1. (Brazil, South Brazil, Northeast Brazil, slang) the bad thing
    O paia é que estou doente e não poderei viajar.
    The bad thing is that I'm ill and won't be able to travel.

Tok Pisin[edit]

This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. Tok Pisin is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.

Etymology[edit]

From English fire, from Middle English fier, from Old English fȳr, a regularised form of *fōr (fire), ultimately from Proto-Indo-European *péh₂wr̥.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

paia

  1. fire; flame
    • 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea, Jenesis 3:24:
      God i rausim pinis man na meri, na em i makim ol strongpela ensel bilong sanap na was i stap long hap sankamap bilong gaden Iden. Na tu em i putim wanpela bainat i gat paia i lait long en na i save tanim tanim long olgeta hap. Oltaim ol dispela ensel wantaim dispela bainat i save was i stap, nogut wanpela man i go klostu long dispela diwai bilong givim laip.
      →New International Version translation
  2. anger
  3. lightning

Verb[edit]

paia

  1. To burn

Related terms[edit]

Tokelauan[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Samoan pa'ia.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [pa.ˈi.a]
  • Hyphenation: pa‧i‧a

Noun[edit]

paia

  1. holiness

Verb[edit]

paia

  1. (stative) to be holy

Derived terms[edit]

References[edit]

  • R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary[1], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 256