propor

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 04:44, 15 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Galician

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Latin prōpōnere, present active infinitive of prōpōnō (I set forth; I propose; I declare)

Verb

Lua error in Module:gl-headword at line 1249: attempt to index global 'com' (a nil value)

  1. to propose
  2. first-person singular personal infinitive of propor
  3. third-person singular personal infinitive of propor

Usage notes

While propoñer is the more widespread form of this verb, some Galician-speaking regions favor the form propor and the corresondingly different conjugation.

Conjugation

Template:gl-conj-er (por)

Related terms


Portuguese

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Latin prōpōnere, present active infinitive of prōpōnō (I set forth; I propose; I declare), from prō + pōno (put, place).

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "Paulista" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /pɾo.ˈpoɹ/
  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /pɾo.ˈpoɻ/
  • Hyphenation: pro‧por

Verb

Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to propose; to suggest
    Synonyms: alvitrar, sugerir
  2. to have as an objective or purpose
  3. to make oneself available or willing to do something
    Synonym: habilitar-se
  4. (law) to file a lawsuit
    Synonyms: intentar, mover, processar, requerer

Conjugation

Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.

Quotations

For quotations using this term, see Citations:propor.

Related terms