proprio
French[edit]
Etymology[edit]
Clipping of propriétaire + -o.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
proprio m (plural proprios, feminine propriote)
- (colloquial) landlord
- (colloquial) householder, landowner (real estate proprietor)
Further reading[edit]
- “proprio”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian[edit]
Alternative forms[edit]
- propio (colloquial)
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
proprio (feminine propria, masculine plural propri, feminine plural proprie)
- (possessive) one's, one's own, her (own), its (own), their (own)
- pensare ai fatti propri ― to mind one's own business
- fare del proprio meglio ― to do one's best
- in proprio ― on one's own, by oneself
- (possessive, peculiar) characteristic, peculiar, typical
- il cimurro è una malattia propria del cane ― distemper is a disease peculiar to the dog
- (possessive, grammar, mathematics) proper
- nome proprio ― proper noun
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Adverb[edit]
proprio
- (really) really, quite, indeed
- Anna è proprio bella. ― Anna is really beautiful.
- (exactly) just, quite, exactly
- proprio allora ― just then
- (intensifier) very, right, at all
- proprio ora ― this very minute
Descendants[edit]
- → Slavomolisano: proprja
Noun[edit]
proprio m (plural propri)
Pronoun[edit]
proprio m (feminine singular propria, masculine plural propri, feminine plural proprie)
Further reading[edit]
- proprio in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈpro.pri.oː/, [ˈprɔprioː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpro.pri.o/, [ˈprɔːprio]
Etymology 1[edit]
Verb[edit]
propriō (present infinitive propriāre, perfect active propriāvī); first conjugation, no passive, no supine stem
- to appropriate
Conjugation[edit]
1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective[edit]
propriō
References[edit]
- “proprio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- proprio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Portuguese[edit]
Adjective[edit]
proprio (feminine propria, masculine plural proprios, feminine plural proprias, not comparable)
- Obsolete spelling of próprio
Spanish[edit]
Adjective[edit]
proprio (feminine propria, masculine plural proprios, feminine plural proprias)
- Obsolete spelling of propio
Further reading[edit]
- “proprio”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- French clippings
- French terms suffixed with -o
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French colloquialisms
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio links
- Rhymes:Italian/ɔprjo
- Rhymes:Italian/ɔprjo/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian terms with usage examples
- it:Grammar
- it:Mathematics
- Italian adverbs
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian pronouns
- Italian intensifiers
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms suffixed with -o (denominative)
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin active-only verbs
- Latin verbs with sigmatic forms
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese uncomparable adjectives
- Portuguese obsolete forms
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish obsolete forms