ressortir

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From re- +‎ sortir.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ressortir (first-person singular present ressurto, first-person singular preterite ressortí, past participle ressortit)

  1. (intransitive) to be risen above the surroundings.
  2. (intransitive) to stand out for excellence among others.

Conjugation[edit]

Further reading[edit]

French[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From re- +‎ sortir.

Verb[edit]

ressortir

  1. (intransitive, taking auxiliary être) to go or come back out; to go/come out again
    Elle est ressortie de la maison en jupe.
    She came back out of the house in a skirt.
    Il est entré dans la maison à midi, et en est ressorti deux heures plus tard.
    He went into the house at noon, and came [back] out [of it] two hours later.
  2. (transitive, taking the auxiliary avoir) to take back out; to take out [again]
    Il a mis les mains dans ses poches, et en a ressorti une pièce.
    He put his hands in his pockets, and took out/drew out a coin.
  3. (usually impersonal, taking the auxiliary avoir, followed by de) to emerge from, according to evidence
    Il en ressort que []
    It follows from this that []
  4. to stand out
    une image qui ressort
    an image that stands out
Usage notes[edit]
  • This verb uses the auxiliary verb avoir when used transitively (or with a transitive sense, even when the complement is omitted); otherwise (when it is intransitive), it uses être.
    elle est ressortie après avoir trouvé ses lunettesshe went back out after having found her glasses
    il a ressorti sa pomme de son sache got his apple back out of his bag
Conjugation[edit]

This is one of a fairly large group of irregular -ir verbs that are all conjugated the same way. Other members of this group include sortir and dormir. The most significant difference between these verbs' conjugation and that of the regular -ir verbs is that these verbs' conjugation does not use the infix -iss-. Further, this conjugation has the forms (je, tu) ressors and (il) ressort in the present indicative and imperative, whereas a regular -ir verb would have *ressortis and *ressortit (as in the past historic).

Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From ressort +‎ -ir.

Verb[edit]

ressortir

  1. (intransitive, followed by à) to come under the jurispendence [of]
Conjugation[edit]

This is one of a fairly large group of irregular -ir verbs that are all conjugated the same way. Other members of this group include sortir and dormir. The most significant difference between these verbs' conjugation and that of the regular -ir verbs is that these verbs' conjugation does not use the infix -iss-. Further, this conjugation has the forms (je, tu) ressors and (il) ressort in the present indicative and imperative, whereas a regular -ir verb would have *ressortis and *ressortit (as in the past historic).

Derived terms[edit]

Further reading[edit]