risati
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Middle High German rīzen (modern reißen), from Old High German rīzan, from Proto-West Germanic *hrītan and *wrītan.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]rȉsati impf (Cyrillic spelling ри̏сати)
- (transitive, regional) to draw
Conjugation
[edit]1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
*Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.
Derived terms
[edit]Slovene
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Middle High German rīzen (modern reißen), from Old High German rīzan, from Proto-West Germanic *hrītan and *wrītan.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]rȋsati impf
- to draw
Conjugation
[edit]| -Cati -Cjem (circumflex) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| infinitive | rȋsati | |||||
| 1st singular | rȋšem | |||||
| infinitive | rȋsati | risat | ||||
| supine | rȋsat | |||||
| verbal noun | rȋsanje | |||||
| participle | converb | |||||
| present | rišọ̄č | risȃje | ||||
| past | rȋsan | — | ||||
| l-participle | masculine | feminine | neuter | |||
| singular | rȋsał | rȋsala | rȋsalo | |||
| dual | rȋsala | rȋsali | rȋsali | |||
| plural | rȋsali | rȋsale | rȋsala | |||
| present | imperative | |||||
| 1st singular | rȋšem | — | ||||
| 2nd singular | rȋšeš | rȋši | ||||
| 3rd singular | rȋše | — | ||||
| 1st dual | rȋševa | rȋšiva | ||||
| 2nd dual | rȋšeta | rȋšita | ||||
| 3rd dual | rȋšeta | — | ||||
| 1st plural | rȋšemo | rȋšimo | ||||
| 2nd plural | rȋšete | rȋšite | ||||
| 3rd plural | rȋšejo | — | ||||
Derived terms
[edit]- Serbo-Croatian terms derived from Germanic languages
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Germanic
- Serbo-Croatian terms borrowed from Middle High German
- Serbo-Croatian terms derived from Middle High German
- Serbo-Croatian terms derived from Old High German
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-West Germanic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian verbs
- Serbo-Croatian imperfective verbs
- Serbo-Croatian transitive verbs
- Regional Serbo-Croatian
- Slovene terms derived from Germanic languages
- Slovene terms derived from Proto-Germanic
- Slovene terms borrowed from Middle High German
- Slovene terms derived from Middle High German
- Slovene terms derived from Old High German
- Slovene terms derived from Proto-West Germanic
- Slovene 3-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene verbs
- Slovene imperfective verbs
- Slovene verbs in -Cati -Cjem
- Slovene verbs in -Cati -Cjem (circumflex)