salva
Catalan
Pronunciation
Verb
salva
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
Faroese
Alternative forms
Etymology
From Danish salve, from Middle Low German salve, from Old Saxon salva, from Proto-Germanic *salbō.
Pronunciation
Noun
salva f (genitive singular salvu, plural salvur)
Declension
Declension of salva | ||||
---|---|---|---|---|
f1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | salva | salvan | salvur | salvurnar |
accusative | salvu | salvuna | salvur | salvurnar |
dative | salvu | salvuni | salvum | salvunum |
genitive | salvu | salvunnar | salva | salvanna |
Verb
salva (third person singular past indicative salvaði, third person plural past indicative salvað, supine salvað)
- to annoint
Derived terms
Finnish
Etymology
Borrowed from Swedish salva, from Proto-Germanic *salbō.
Pronunciation
Noun
salva
Declension
Inflection of salva (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | salva | salvat | ||
genitive | salvan | salvojen | ||
partitive | salvaa | salvoja | ||
illative | salvaan | salvoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | salva | salvat | ||
accusative | nom. | salva | salvat | |
gen. | salvan | |||
genitive | salvan | salvojen salvainrare | ||
partitive | salvaa | salvoja | ||
inessive | salvassa | salvoissa | ||
elative | salvasta | salvoista | ||
illative | salvaan | salvoihin | ||
adessive | salvalla | salvoilla | ||
ablative | salvalta | salvoilta | ||
allative | salvalle | salvoille | ||
essive | salvana | salvoina | ||
translative | salvaksi | salvoiksi | ||
abessive | salvatta | salvoitta | ||
instructive | — | salvoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Verb
salva
- (deprecated template usage) present active indicative connegative of salvaa
- (deprecated template usage) second-person singular present imperative of salvaa
- (deprecated template usage) second-person singular present active imperative connegative of salvaa
Anagrams
Italian
Adjective
salva f sg
- (deprecated template usage) Feminine singular of adjective salvo.
Noun
salva f (plural salve)
Verb
salva
Anagrams
Latin
Adjective
(deprecated template usage) salva
- nominative feminine singular of salvus
- nominative neuter plural of salvus
- accusative neuter plural of salvus
- vocative feminine singular of salvus
- nominative neuter plural of salvus
Adjective
(deprecated template usage) salvā
Verb
(deprecated template usage) salvā
References
- salva in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “salva”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Noun
salva f sg
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
Noun
salva f sg
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈsaw.va/, /ˈsaw.vɐ/
- (Portugal) IPA(key): /ˈsaɫ.vɐ/
- Hyphenation: sal‧va
- Rhymes: -awva
Etymology 1
From salvar (“to save”), from Old Galician-Portuguese salvar, from Latin salvāre, present active infinitive of salvō (“I save”).
Noun
salva f (plural s)
- salvo (salute paid by simultaneous firing of cannons)
- (by extension) any noisy simultaneous salute
- salva de palmas.
- applause (“salvo of clapping”)
- charger (large platter)
Related terms
Adjective
salva f sg
- (deprecated template usage) Feminine singular of adjective salvo.
Verb
salva
Etymology 2
From sálvia (“salvia”), from Latin salvia.
Noun
salva f (plural s)
Romanian
Etymology
Borrowed from Latin salvāre, Italian salvare.
Verb
a salva (third-person singular present salvează, past participle salvat) 1st conj.
Conjugation
infinitive | a salva | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | salvând | ||||||
past participle | salvat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | salvez | salvezi | salvează | salvăm | salvați | salvează | |
imperfect | salvam | salvai | salva | salvam | salvați | salvau | |
simple perfect | salvai | salvași | salvă | salvarăm | salvarăți | salvară | |
pluperfect | salvasem | salvaseși | salvase | salvaserăm | salvaserăți | salvaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să salvez | să salvezi | să salveze | să salvăm | să salvați | să salveze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | salvează | salvați | |||||
negative | nu salva | nu salvați |
See also
Spanish
Pronunciation
Adjective
salva f sg
- (deprecated template usage) Feminine singular of adjective salvo.
Verb
salva
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of salvar.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of salvar.
Swedish
Noun
salva c
Declension
Declension of salva | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | salva | salvan | salvor | salvorna |
Genitive | salvas | salvans | salvors | salvornas |
Related terms
Anagrams
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Faroese terms derived from Danish
- Faroese terms derived from Middle Low German
- Faroese terms derived from Old Saxon
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/alva
- Faroese terms with homophones
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Faroese verbs
- Finnish terms borrowed from Swedish
- Finnish terms derived from Swedish
- Finnish terms derived from Proto-Germanic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kala-type nominals
- Finnish non-lemma forms
- Finnish verb forms
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian adjective feminine forms
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian terms with usage examples
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin verb forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/awva
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- Portuguese adjective feminine forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- European Portuguese
- pt:Cookware and bakeware
- pt:Herbs
- Portuguese terms with multiple etymologies
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms borrowed from Italian
- Romanian terms derived from Italian
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish adjective feminine forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns