samo
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: sa‧mo
Noun
samo
Esperanto
Etymology
Pronunciation
Audio (file)
Noun
samo (uncountable, accusative samon)
- same; the same thing
Gothic
Romanization
samō
- Romanization of 𐍃𐌰𐌼𐍉
Old High German
Etymology
From Proto-West Germanic *sāmō, from Proto-Germanic *sēmô, from Proto-Indo-European *séh₁mn̥. Cognate to Latin sēmen.
Noun
sāmo m
Descendants
Pali
Alternative forms
Alternative forms
Adjective
samo
Polish
Pronunciation
Adjective
samo
Portuguese
Pronunciation
Noun
samo m (plural samos)
- sapwood (soft, newer wood just under the bark)
Synonyms
Verb
samo
- Eye dialect spelling of somos.
Serbo-Croatian
Etymology
From sȃm.
Pronunciation
Particle
sȁmo (Cyrillic spelling са̏мо)
- (denoting exclusivity) just, only, only just, merely, solely
- Samo jedan ― Just/only one
- Ne samo uči ― She just study all day long.
- Ne samo da je l(ij)epa, nego je i pametna! ― She's not only pretty, but she is also clever!
- Ulaznica stoji samo 5 eura. ― The ticket costs just 5 euro.
- Radi što god želiš, samo mi nemoj smetati! ― Do whatever you want, just don't bother me!
- Samo, ipak sam zabrinut. ― It's just that I am still concerned.
- just, keeps on
- S krova se samo cijedi! ― It just keeps on trickling from the roof!
- (intensifier) just, only, if only (used to put emphasis on one's message, conveying mood or various emotions)
- Samo nastavite tako! ― Just keeping at it! (literally, “Just go on like that!”)
- Ma, naravno, samo nam je još to trebalo! ― Oh, of course, that is just what we needed!
- Samo mi nemoj reći da sve to nisi prije znao! ― Just don't tell me you didn't know this before!
- Kad bi samo došao! ― If only you came!
Conjunction
sȁmo (Cyrillic spelling са̏мо)
- (denoting contrast and exclusivity) just, but, only, merely
- Ova haljina je l(ij)epa, samo (je) preskupa ― This dress is very beautiful, but too expensive.
- (expressing intent) just, only (= tek)
- Govorim samo da govorim! ― I am talking just to talk!
- (dated, assuming a contradiction) just, if only
- Uči, samo da nije uzalud! ― Study, if only it won't be in vain!
Related terms
See also
References
Tagalog
Noun
samò
Volapük
Etymology
Pronunciation
Adverb
samo
Categories:
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Brown algae
- Esperanto terms suffixed with -o
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/amo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto uncountable nouns
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Old High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-West Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-Indo-European
- Old High German terms derived from Proto-Indo-European
- Old High German lemmas
- Old High German nouns
- Old High German masculine nouns
- Pali non-lemma forms
- Pali adjective forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish non-lemma forms
- Polish adjective forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese eye dialect
- pt:Woods
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian adverbs
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Serbo-Croatian conjunctions
- Serbo-Croatian dated terms
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Volapük terms suffixed with -o
- Volapük terms with IPA pronunciation
- Volapük lemmas
- Volapük adverbs