sitio
Galician
Noun
sitio m (plural sitios)
Synonyms
Related terms
Latin
Etymology
From sitis.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈsi.ti.oː/, [ˈs̠ɪt̪ioː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsit.t͡si.o/, [ˈsit̪ː͡s̪io]
Verb
sitiō (present infinitive sitīre, perfect active sitīvī or sitiī, supine sitītum); fourth conjugation
- to thirst
- Sitisne? - Non sitio.
- Do you thirst? - I do not thirst. (Are you thirsty? - I am not thirsty.)
- Sitisne? - Non sitio.
- (transitive) to thirst for
Conjugation
See also
References
- “sitio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “sitio”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- sitio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
Verb
sitio
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
From Latin situs, altered after sitiar.
Noun
sitio m (plural sitios)
Derived terms
Related terms
Descendants
- → Cebuano: sityo
Etymology 2
Verb
sitio
Further reading
- “sitio”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin transitive verbs
- Latin fourth conjugation verbs
- Latin fourth conjugation verbs with perfect in -iv-
- Latin fourth conjugation verbs with perfect in -i-
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar