thương

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 2402:800:637c:b0ed:91e:e518:eb2d:edaf (talk) as of 15:02, 24 November 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: thưởng, thường, and Thường

Vietnamese

Pronunciation

Etymology 1

Sino-Vietnamese word from .

Noun

(classifier cây) thương

  1. long-handled spear

Etymology 2

Sino-Vietnamese word from (wound; injury).

Noun

thương

  1. (only in compounds) injury
    vết thương
    a wound
    xát muối vào vết thương
    to add fuel to the fire
    (literally, “to rub salt on the wound”)
    bị thương
    to be injured; to be wounded
    đau thương
    suffering
    đả thương
    to injure
    nội thương
    internal injury

Verb

thương

  1. to love non-romantically
    Ba thương con vì con giống mẹ
    Mẹ thương con vì con giống ba
    Cả nhà ta cùng thương yêu nhau
    Xa là nhớ, gần nhau là cười
    Daddy loves you because you're just like your mommy
    Mommy loves you because you're just like your daddy
    And we all love each other
    We miss each other when we're apart, we smile at each other when we're together
  2. to feel sorry for
    Synonym: thương hại
  3. (Southern Vietnam, colloquial, euphemistic) Synonym of yêu (to be in love with; to love romantically)
    Ba biết hai đứa bay thương nhau, nhưng con phải nghĩ cho hoàn cảnh gia đình mình.
    I know you two are in love, but you have to consider our circumstance.
Derived terms

Etymology 3

Sino-Vietnamese word from

Noun

thương

  1. (only in compounds) commerce
    Bộ Công Thương
    the Ministry of Industry and Trade
  2. (arithmetic) a quotient