wchodzić
Jump to navigation
Jump to search
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish wchodzić. By surface analysis, w- + chodzić.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]wchodzić impf (perfective wejść)
- (intransitive) to go in; to walk in, to enter (to go or come on foot into an enclosed or partially enclosed space)
- Synonym: włazić
- Proszę, wejdź! ― Please, come in!
- (intransitive) to go on, to climb (to go or come on foot onto the upper part of something or to a higher position)
- (intransitive) to go in, to enter (to arrive somewhere by any means of transportation)
- (intransitive) to go into (by extending in space, to cross the boundary of something and extend beyond it)
- (intransitive) to go in (to fit somewhere; to be the proper size for) [with w (+ accusative) ‘into what’], [with do (+ genitive) ‘(in)to what’]
- (intransitive) to sink in, to go in, to enter (to gradually go deeper into something) [with w (+ accusative) ‘into what’]
- (intransitive) to enter, to get into (to become a participant of something or engaged in something)
- (intransitive) to enter (to begin to exist in a particular state) [with w (+ accusative) ‘(into) what’]
- (intransitive) to go into, to enter (to become subject to a state, rule or action) [with do (+ genitive) or pod (+ accusative) or w (+ accusative) ‘into what’]
- (intransitive) to log on (to begin to use some website or software) [with w (+ accusative) ‘what website or software’]
- Synonym: włazić
- (intransitive) to enter (to become part of a larger whole composed of a particular type of person or element) [with do (+ genitive) or w (+ accusative) ‘into what’]
- (intransitive) to enter (to penetrate during sex) [with w (+ accusative) ‘whom’]
- (intransitive) to enter (to combine with some type of substance to then become part of some chemical process) [with w (+ accusative) ‘into what’]
- (intransitive, colloquial, of pain, cramps, etc.) to set in (to start to be felt somewhere)
- (intransitive, colloquial) to nab (to seize someone's material goods) [with na (+ accusative) ‘what’]
- (intransitive) to get in (to become involved in some kind of venture) [with w (+ accusative) ‘in what’]
- (intransitive) to go in, to step into (to place one's foot into i.e. a puddle)
- (intransitive) to walk into (to bump into or make contact with on foot)
- (intransitive) to enter (to conquer or gain some area or territory)
- (intransitive) to enter (while moving, to change one's manner of motion)
- (intransitive) to get into (to ponder deeply)
- (intransitive) to jut into (of objects; to occupy the space of something else)
- (intransitive, obsolete) to come in as income
- (intransitive, obsolete, of plants) to sprout (to begin growing from seeds)
- (intransitive, obsolete, of celestial objects) to rise (to begin to be seen in the sky)
- Synonym: wschodzić
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]verbs
- wchodzić do głowy impf, wejść do głowy pf
- wchodzić do rodziny impf, wejść do rodziny pf
- wchodzić do studia impf, wejść do studia pf
- wchodzić na afisz impf, wejść na afisz pf
- wchodzić na ambicję impf, wejść na ambicję pf
- wchodzić na głowę impf, wejść na głowę pf
- wchodzić na minę impf, wejść na minę pf
- wchodzić w buty impf, wejść w buty pf
- wchodzić w drogę impf, wejść w drogę pf
- wchodzić w grę impf, wejść w grę pf
- wchodzić w kompetencje impf, wejść w kompetencje pf
- wchodzić w krew impf, wejść w krew pf
- wchodzić w modę impf, wejść w modę pf
- wchodzić w rolę impf, wejść w rolę pf
- wchodzić w słowo impf, wejść w słowo pf
- wchodzić w życie impf, wejść w życie pf
- wchodzić z butami impf, wejść z butami pf
Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), wchodzić is one of the most used words in Polish, appearing 18 times in scientific texts, 17 times in news, 6 times in essays, 13 times in fiction, and 14 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 68 times, making it the 955th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
[edit]Further reading
[edit]- wchodzić in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- wchodzić in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “wchodzić”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “WCHODZIĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 17.08.2021
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “wchodzić”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “wchodzić”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “wchodzić”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page 486
- wchodzić in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Categories:
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms prefixed with w-
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔd͡ʑit͡ɕ
- Rhymes:Polish/ɔd͡ʑit͡ɕ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish imperfective verbs
- Polish intransitive verbs
- Polish terms with usage examples
- Polish colloquialisms
- Polish terms with obsolete senses