beat: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
→‎English: split ety,+beatnik,rfv-sense
Line 1: Line 1:
{{wikipedia|dab=beat}}
{{wikipedia|dab=beat}}
==English==
==English==

===Etymology===
From {{etyl|ang|en}} {{term|beatan|lang=ang}}. Confer Old High German {{term|bozan|lang=goh}}, Old Norse {{term|bauta|lang=non}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
Line 11: Line 8:
* {{rhymes|iːt}}
* {{rhymes|iːt}}


===Noun===
===Etymology 1===
From {{etyl|ang|en}} {{term|beatan|lang=ang}}. Confer Old High German {{term|bozan|lang=goh}}, Old Norse {{term|bauta|lang=non}}.

====Noun====
{{en-noun}}
{{en-noun}}


Line 21: Line 21:
# {{law enforcement}} The route of a patrol by a guard or officer as in ''[[walk the beat]]''.
# {{law enforcement}} The route of a patrol by a guard or officer as in ''[[walk the beat]]''.
# In newspapering, the primary [[focus]] of a reporter's stories (such as police/courts, education, city government, business etc.).
# In newspapering, the primary [[focus]] of a reporter's stories (such as police/courts, education, city government, business etc.).
# A small part of a dramatic [[play]].
# {{rfv-sense}} A small part of a dramatic [[play]].


====Derived terms====
=====Derived terms=====
{{rel-top|terms derived from ''beat (noun}''}}
{{rel-top|terms derived from ''beat (noun}''}}
* [[backbeat]], [[back beat]]
* [[backbeat]], [[back beat]]
* [[beat generation]]
* [[deadbeat]]
* [[deadbeat]]
* [[downbeat]]
* [[downbeat]]
Line 36: Line 35:
{{rel-bottom}}
{{rel-bottom}}


====Translations====
=====Translations=====
{{trans-see|pulse}}
{{trans-see|pulse}}
{{trans-top|rhythm}}
{{trans-top|rhythm}}
Line 48: Line 47:
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}


===Verb===
====Verb====
{{en-verb|beats|beating|beat|beaten}}
{{en-verb|beats|beating|beat|beaten}}


Line 62: Line 61:
#: '''''Beat''' the eggs and whip the cream.''
#: '''''Beat''' the eggs and whip the cream.''


====Derived terms====
=====Derived terms=====
{{rel-top|terms derived from ''beat (verb)''}}
{{rel-top|terms derived from ''beat (verb)''}}
* [[beat down]]
* [[beat down]]
Line 78: Line 77:
{{rel-bottom}}
{{rel-bottom}}


====Translations====
=====Translations=====
{{trans-top|to hit, to knock, to pound, to strike}}
{{trans-top|to hit, to knock, to pound, to strike}}
* Arabic: {{Arab|[[ضرب]]}} (''ḍáraba'')
* Arabic: {{Arab|[[ضرب]]}} (''ḍáraba'')
Line 154: Line 153:
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}


===Adjective===
====Adjective====
{{en-adj-more}}
{{en-adj-more}}


Line 162: Line 161:
#: ''After the long day, she was feeling completely '''beat'''.''
#: ''After the long day, she was feeling completely '''beat'''.''


====Synonyms====
=====Synonyms=====
{{ws_refer|tired|exhausted}}
{{ws_refer|tired|exhausted}}


====Translations====
=====Translations=====
{{trans-top|fabulous}}
{{trans-top|fabulous}}
* Dutch: [[mieters]]
* Dutch: [[mieters]]
Line 177: Line 176:
* Swedish: [[slutkörd]]
* Swedish: [[slutkörd]]
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}

===Etymology 2===
From {{term|beatnik}}

====Noun====
{{en-noun}}

# A [[beatnik]].

=====Derived terms=====
*[[beat generation]]


===Anagrams===
===Anagrams===

Revision as of 17:59, 14 April 2009

Lua error in Module:interproject at line 55: Parameter "dab" is not used by this template.

English

Pronunciation

  • enPR: bēt, Lua error: Please specify a language code in the first parameter; the value "/biːt/" is not valid (see Wiktionary:List of languages)., Template:SAMPA
  • noicon(file)
    Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "en-us-beat.ogg" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
  • Homophones: beet
  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "iːt" is not valid. See WT:LOL.

Etymology 1

From (deprecated template usage) [etyl] Old English (deprecated template usage) beatan. Confer Old High German (deprecated template usage) bozan, Old Norse (deprecated template usage) bauta.

Noun

beat (plural beats)

  1. A pulsation or throb.
  2. A pulse on the beat level, the metric level at which pulses are heard as the basic unit. Thus a beat is the basic time unit of a piece.
  3. A rhythm.
  4. The interference between two tones of almost equal frequency
  5. A pause with the camera focused on one shot, often a characters face (often used in screenplays/teleplays).
  6. Template:law enforcement The route of a patrol by a guard or officer as in walk the beat.
  7. In newspapering, the primary focus of a reporter's stories (such as police/courts, education, city government, business etc.).
  8. (Can we [[Lua error in Module:languages/errorGetBy at line 16: Please specify a language code in the first parameter; the value "{{{1}}}" is not valid (see Wiktionary:List of languages).#beat|verify]]([{{fullurl:Lua error in Module:languages/errorGetBy at line 16: Please specify a language code in the first parameter; the value "{{{1}}}" is not valid (see Wiktionary:List of languages).|action=edit&section=new&preload=Template:rfv-sense/preload$1&preloadparams%5B%5D=%3Cstrong+class%3D%22error%22%3E%3Cspan+class%3D%22scribunto-error%22+id%3D%22mw-scribunto-error-a3f279cd%22%3ELua+error+in+Module%3Alanguages%2Ftemplates+at+%5B%5BModule%3Alanguages%2Ftemplates%23L-18%7Cline+18%5D%5D%3A+Parameter+1+is+required.%3C%2Fspan%3E%3C%2Fstrong%3E&preloadtitle=%5B%5Bbeat%23rfv-sense-notice-{{{1}}}-%7cbeat%5D%5D}} +]) this sense?)Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "{{{1}}}" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. A small part of a dramatic play.
Derived terms
Translations

Verb

beat (third-person singular simple present beats, present participle beating, simple past beat, past participle beaten)

  1. To hit; to knock; to pound; to strike.
    As soon as she heard the news, she went into a rage and beat the wall with her fists until her knuckles bled.
  2. To strike or pound repeatedly, usually in some sort of rhythm.
    He danced hypnotically while she beat the atabaque.
  3. To win against; to defeat; to do better than, outdo, or excel someone in a particular, competitive event.
    Jan had little trouble beating John in tennis. He lost five games in a row.
    No matter how quickly Joe finished his test, Roger always beat him.
  4. (deprecated template usage) Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "intransitive" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. To sail to windward using a series of alternate tacks across the wind.
  5. To mix food in a rapid fashion. Compare whip.
    Beat the eggs and whip the cream.
Derived terms
Translations
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Adjective

Template:en-adj-more

  1. (gay slang) fabulous
    Her makeup was beat!
  2. exhausted
    After the long day, she was feeling completely beat.
Synonyms

Template:ws refer

Translations

Etymology 2

From (deprecated template usage) beatnik

Noun

beat (plural beats)

  1. A beatnik.
Derived terms

Anagrams

References

  • DeLone et. al. (Eds.) (1975). Aspects of Twentieth-Century Music. Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall. ISBN 0130493465.

Dutch

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] English

Noun

beat ? (plural beatje, diminutive [please provide])

  1. A beat, rhythmic pulsation, notably in music

Finnish

Noun

beat

  1. A beat (in music)

Romanian

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Latin bibitus 'drunk'

Pronunciation

Adjective

beat m or n (feminine singular beată, masculine plural beați, feminine and neuter plural beate)

  1. drunk, intoxicated; tipsy

Declension

Antonyms


Volapük

Noun

beat

  1. happiness