clamor
Definition from Wiktionary, the free dictionary
Contents |
[edit] English
[edit] Alternative forms
- clamour (UK English)
[edit] Etymology
Recorded in English since c. 1385, from Old French clamour (modern clameur), from Latin clāmor (“a shout, cry”), from clāmō (“cry out, complain”); the sense to silence may have a distinct (unknown) etymology.
[edit] Pronunciation
[edit] Noun
clamor (plural clamors)
- A great outcry or vociferation; loud and continued shouting or exclamation.
- Any loud and continued noise.
- A continued public expression, often of dissatisfaction or discontent; a popular outcry.
[edit] Synonyms
[edit] Derived terms
[edit] Related terms
[edit] Translations
great outcry or vociferation
loud and continued noise
continued public expression, often of dissatisfaction; popular outcry
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Translations to be checked
[edit] Verb
clamor (third-person singular simple present clamors, present participle clamoring, simple past and past participle clamored)
- (intransitive) To cry out and/or demand.
- Anyone who tastes our food seems to clamor for more.
- (transitive) To demand by outcry.
- Thousands of demonstrators clamoring the government's resignation were literally deafening, yet their cries fell in deaf ears
- (intransitive) To become noisy insistently.
- After a confused murmur the audience soon clamored
- (transitive) To influence by outcry.
- His many supporters successfully clamor his election without a formal vote
- (obsolete) (transitive) To silence.
[edit] Synonyms
- (to cry out): din
[edit] Translations
to become noisy insistently
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Translations to be checked
|
[edit] Anagrams
[edit] Catalan
[edit] Etymology
From Latin clāmor (“a shout, cry”), from clāmō (“cry out, complain”).
[edit] Pronunciation
- (Standard) IPA: /kɫəˈmo/, SAMPA: /k5@"mo/
- (Valencian) IPA: /kɫaˈmoɾ/, SAMPA: /k5a"mo4/
- Rhymes: -o(ɾ)
[edit] Noun
clamor m. and f. (plural clamors)
[edit] Synonyms
[edit] Latin
[edit] Etymology
From clāmō (“complain, cry out”)
[edit] Noun
clāmor (genitive clāmōris); m, third declension
[edit] Inflection
| Number | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | clāmor | clāmōrēs |
| genitive | clāmōris | clāmōrum |
| dative | clāmōrī | clāmōribus |
| accusative | clāmōrem | clāmōrēs |
| ablative | clāmōre | clāmōribus |
| vocative | clāmor | clāmōrēs |
[edit] Related terms
[edit] Descendants
[edit] Spanish
[edit] Noun
clamor m. (plural clamores)