天が下

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term
あめ
Grade: 1
した
Grade: 1
kun’yomi

Etymology[edit]

Compound of (ame, heaven, heavens) +‎ (ga, Old Japanese possessive particle between two nouns) +‎ (shita, under, beneath).[1]

Arose as the native Japanese kun'yomi for Middle Chinese compound 天下 (*ten *ha).[1] Compare also Japanese 天下 (​tenka), modern Mandarin 天下 (tiānxià).

Generally superseded by the term 天の下 (​ame no shita), using the more modern possessive particle (​no).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [a̠me̞ ɡa̠ ɕi̥ta̠]

Noun[edit]

(あめ)(した) (ame ga shita

  1. Alternative form of 天の下: the whole world, under heaven; the people of the country or nation; the imperial court; the administration, the government; all of Japan

Idioms[edit]

Synonyms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN