擢
Translingual
Han character
擢 (Kangxi radical 64, 手+14, 17 strokes, cangjie input 手尸一土 (QSMG) or 難手尸一土 (XQSMG), four-corner 57014, composition ⿰扌翟)
References
- Kangxi Dictionary: page 459, character 27
- Dai Kanwa Jiten: character 12852
- Dae Jaweon: page 808, character 20
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1977, character 7
- Unihan data for U+64E2
Chinese
Glyph origin
Historical forms of the character 擢 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
![]() |
Etymology 1
trad. | 擢 | |
---|---|---|
simp. # | 擢 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: jhuó
- Wade–Giles: cho2
- Yale: jwó
- Gwoyeu Romatzyh: jwo
- Palladius: чжо (čžo)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zok6
- Yale: johk
- Cantonese Pinyin: dzok9
- Guangdong Romanization: zog6
- Sinological IPA (key): /t͡sɔːk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: ta̍k
- Tâi-lô: ta̍k
- Phofsit Daibuun: dak
- IPA (Xiamen): /tak̚⁴/
- IPA (Quanzhou): /tak̚²⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: to̍k
- Tâi-lô: to̍k
- Phofsit Daibuun: dok
- IPA (Xiamen): /tɔk̚⁴/
- IPA (Quanzhou): /tɔk̚²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: cho̍k
- Tâi-lô: tso̍k
- Phofsit Daibuun: zok
- IPA (Zhangzhou): /t͡sɔk̚¹²¹/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
Note:
- ta̍k - literary;
- to̍k/tioh - vernacular.
- Middle Chinese: draewk
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*lˤrewk/
- (Zhengzhang): /*r'eːwɢ/
Definitions
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 2
trad. | 擢 | |
---|---|---|
simp. # | 擢 |
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cok3
- Yale: chok
- Cantonese Pinyin: tsok8
- Guangdong Romanization: cog3
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɔːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Japanese
Kanji
擢
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Compounds
Korean
Hanja
擢 (eum 탁 (tak))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with goon reading だく
- Japanese kanji with kan'on reading たく
- Japanese kanji with kan'yōon reading てき
- Japanese kanji with kun reading ぬき-んでる
- Japanese kanji with kun reading ぬ-く
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters