疼
Translingual
Han character
疼 (Kangxi radical 104, 疒+5, 10 strokes, cangjie input 大竹水卜 (KHEY), four-corner 00133, composition ⿸疒冬)
References
- Kangxi Dictionary: page 771, character 15
- Dai Kanwa Jiten: character 22105
- Dae Jaweon: page 1181, character 18
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2668, character 13
- Unihan data for U+75BC
Chinese
Glyph origin
Etymology 1
simp. and trad. |
疼 |
---|
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): tang4 / tung3
- Southern Min (Hokkien, POJ): thn̂g / thêng / tn̂g / tông
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄥˊ
- Tongyong Pinyin: téng
- Wade–Giles: tʻêng2
- Yale: téng
- Gwoyeu Romatzyh: terng
- Palladius: тэн (tɛn)
- Sinological IPA (key): /tʰɤŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tang4 / tung3
- Yale: tàhng / tung
- Cantonese Pinyin: tang4 / tung3
- Guangdong Romanization: teng4 / tung3
- Sinological IPA (key): /tʰɐŋ²¹/, /tʰʊŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: thn̂g
- Tâi-lô: thn̂g
- Phofsit Daibuun: tngg
- IPA (Quanzhou): /tʰŋ̍²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: thêng
- Tâi-lô: thîng
- Phofsit Daibuun: teeng
- IPA (Xiamen): /tʰiɪŋ²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /tʰiɪŋ¹³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tn̂g
- Tâi-lô: tn̂g
- Phofsit Daibuun: dngg
- IPA (Quanzhou): /tŋ̍²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tông
- Tâi-lô: tông
- Phofsit Daibuun: doong
- IPA (Taipei): /tɔŋ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /tɔŋ²³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Middle Chinese: downg
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*dɯːŋ/, /*duːŋ/
Definitions
Etymology 2
simp. and trad. |
疼 | |
---|---|---|
alternative forms | 痛 |
Pronunciation
Definitions
Usage notes
- 痛 is used in the Mainland
See also
- 痛 (tòng)
Japanese
Kanji
疼
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
疼 • (dong) (hangeul 동, revised dong, McCune–Reischauer tong, Yale tong)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 疼 (đông)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Mandarin terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Beginning Mandarin
- Teochew lemmas
- Teochew nouns
- Teochew verbs
- Southern Min Chinese
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading とう
- Japanese kanji with kan'on reading とう
- Japanese kanji with kun reading うず-く
- Japanese kanji with kun reading いた-む
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters