紅毛
Chinese
red; revolutionary; prosperity red; revolutionary; prosperity; bonus; popular |
hair; fur; one tenth of a yuan or dollar | ||
---|---|---|---|
trad. (紅毛) | 紅 | 毛 | |
simp. (红毛) | 红 | 毛 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): hung4 mou4-2 / hung4 mou4
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄥˊ ㄇㄠˊ
- Tongyong Pinyin: hóngmáo
- Wade–Giles: hung2-mao2
- Yale: húng-máu
- Gwoyeu Romatzyh: horngmau
- Palladius: хунмао (xunmao)
- Sinological IPA (key): /xʊŋ³⁵ mɑʊ̯³⁵/
- Homophones:
[Show/Hide] 紅毛/红毛
鴻毛/鸿毛
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hung4 mou4-2 / hung4 mou4
- Yale: hùhng móu / hùhng mòuh
- Cantonese Pinyin: hung4 mou4-2 / hung4 mou4
- Guangdong Romanization: hung4 mou4-2 / hung4 mou4
- Sinological IPA (key): /hʊŋ²¹ mou̯²¹⁻³⁵/, /hʊŋ²¹ mou̯²¹/
- Homophones:
紅毛/红毛
鴻毛/鸿毛
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Zhangzhou, Penang)
- Pe̍h-ōe-jī: âng-mô͘
- Tâi-lô: âng-môo
- Phofsit Daibuun: angmoo
- IPA (Zhangzhou): /aŋ¹³⁻²² mɔ̃¹³/
- IPA (Penang): /aŋ²³⁻²¹ mɔ²³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: âng-mo͘
- Tâi-lô: âng-moo
- Phofsit Daibuun: angmof
- IPA (Zhangzhou): /aŋ¹³⁻²² mɔ̃⁴⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: ang5 mo5
- Pe̍h-ōe-jī-like: âng mô
- Sinological IPA (key): /aŋ⁵⁵⁻¹¹ mo⁵⁵/
Noun
(deprecated template usage) 紅毛
- red hair (on animals)
- (derogatory, Singapore, Malaysia, Taiwan, chiefly Hokkien) red-haired person; (by extension) Caucasian person; white person; ang moh
Derived terms
Lua error in Module:zh/templates at line 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Descendants
- → English: ang moh, angmoh, ang mo
- → Thai: อั้งม้อ (âng-mɔ́ɔ), อั้งม่อ (âng-mɔ̂ɔ), อั้งหม้อ (âng-mɔ̂ɔ)
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
紅 | 毛 |
こう Grade: 6 |
もう Grade: 2 |
on'yomi |
Possibly coined in Japan of (deprecated template usage) [etyl] Middle Chinese-derived elements 紅 (kō, “red, crimson”) + 毛 (mō, “hair”).
Alternatively, possibly from Middle Chinese compound 紅毛 (MC huwng maw).
Compare modern Mandarin 紅毛/红毛 (hóngmáo).
Pronunciation
Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
- red hair
- during the Edo period, an epithet for the Dutch, contrasting with the term 南蛮 (nanban, literally “Southern barbarians”) used for the Spanish and Portuguese
- in modern times, an epithet for Westerners or Europeans
Derived terms
- 紅毛画 (こうもうが, kōmōga): during the Edo period, western pictures that were imported into Japan through Dutch-controlled Nagasaki; those Japanese-produced pictures that were influenced by western artwork
- 紅毛人 (こうもうじん, kōmōjin): during the Edo period, an epithet for a Dutch person, contrasting with the term 南蛮 (nanban, literally “Southern barbarians”) used for the Spanish and Portuguese
- 紅毛船 (こうもうせん, kōmōsen): an epithet for European trading ships that visited Japan in the late 1600s, primarily from the Netherlands, contrasting with the term 南蛮船 (nanbansen, literally “Southern barbarian ship”) used for ships from Spain and Portugal
- 紅毛碧眼 (こうもうへきがん, kōmō hekigan): literally “red hair, blue eyes” → a Westerner
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
紅 | 毛 |
Grade: 6 | Grade: 2 |
irregular |
By extension from the red hair meaning being applied to the Dutch, used as jukujikun (熟字訓) for オランダ (Oranda, “Holland”).[1]
Pronunciation
Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter "yomi" is not used by this template.
Proper noun
- (obsolete) Holland, the Netherlands
Usage notes
This reading was used primarily during the Edo period, and has since fallen out of use.
References
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- Mandarin terms with homophones
- Cantonese terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 紅
- Chinese terms spelled with 毛
- Chinese derogatory terms
- Singapore Chinese
- Malaysian Chinese
- Taiwanese Chinese
- Hokkien Chinese
- Japanese terms spelled with 紅 read as こう
- Japanese terms spelled with 毛 read as もう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese compound terms
- Japanese terms borrowed from Middle Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms spelled with 紅
- Japanese terms spelled with 毛
- Japanese terms read with irregular kanji readings
- Japanese terms spelled with jukujikun
- Japanese proper nouns
- Japanese terms with obsolete senses