From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 11:30, 2 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 144, +3, 9 strokes, cangjie input 竹人水一弓 (HOEMN), four-corner 21103, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 1108, character 35
  • Dai Kanwa Jiten: character 34033
  • Dae Jaweon: page 1573, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 820, character 4
  • Unihan data for U+884D

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *lanʔ, *lans) : semantic + phonetic (OC *qʰʷljilʔ, water).

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (36) (36)
Final () (77) (77)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Baxter yenX yenH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiᴇnX/ /jiᴇnH/
Pan
Wuyun
/jiɛnX/ /jiɛnH/
Shao
Rongfen
/jænX/ /jænH/
Edwin
Pulleyblank
/jianX/ /jianH/
Li
Rong
/iɛnX/ /iɛnH/
Wang
Li
/jĭɛnX/ /jĭɛnH/
Bernard
Karlgren
/i̯ɛnX/ /i̯ɛnH/
Expected
Mandarin
Reflex
yǎn yàn
Expected
Cantonese
Reflex
jin5 jin6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yǎn
Middle
Chinese
‹ yenX ›
Old
Chinese
/*N-q(r)anʔ/
English overflow

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 14376 14377
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*lanʔ/ /*lans/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. overflow, spill over, spread out

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Compounds


Korean

Hanja

(eum (yeon))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: diễn

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.