遺棄
Appearance
See also: 遗弃
Chinese
[edit]| to lose; to leave behind | abandon; relinquish; to discard abandon; relinquish; to discard; to throw away | ||
|---|---|---|---|
| trad. (遺棄) | 遺 | 棄 | |
| simp. (遗弃) | 遗 | 弃 | |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: yíqì
- Zhuyin: ㄧˊ ㄑㄧˋ
- Tongyong Pinyin: yícì
- Wade–Giles: i2-chʻi4
- Yale: yí-chì
- Gwoyeu Romatzyh: yichih
- Palladius: ици (ici)
- Sinological IPA (key): /i³⁵ t͡ɕʰi⁵¹/
- Homophones:
儀器 / 仪器
彝器
彞器 / 彝器
遺棄 / 遗弃
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: wai4 hei3
- Yale: wàih hei
- Cantonese Pinyin: wai4 hei3
- Guangdong Romanization: wei4 héi3
- Sinological IPA (key): /wɐi̯²¹ hei̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ûi-khì
- Tâi-lô: uî-khì
- Phofsit Daibuun: ui'qix
- Sinological IPA (Quanzhou): /ui²⁴⁻²² kʰi⁴¹/
- Sinological IPA (Xiamen): /ui²⁴⁻²² kʰi²¹/
- Sinological IPA (Zhangzhou): /ui¹³⁻²² kʰi²¹/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: î-khì
- Tâi-lô: î-khì
- Phofsit Daibuun: i'qix
- Sinological IPA (Quanzhou): /i²⁴⁻²² kʰi⁴¹/
- Sinological IPA (Xiamen): /i²⁴⁻²² kʰi²¹/
- Sinological IPA (Zhangzhou): /i¹³⁻²² kʰi²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
Verb
[edit]遺棄
- to cast away; to throw away; to abandon; to desert
- to abandon (a family member who one is legally or morally required to support)
Synonyms
[edit]- (to cast away):
- 丟掉 / 丢掉 (diūdiào)
- 丟棄 / 丢弃 (diūqì)
- 割 (literary, or in compounds)
- 割捨 / 割舍 (gēshě) (literary)
- 屏棄 / 屏弃 (bǐngqì)
- 廢棄 / 废弃 (fèiqì)
- 扔掉 (rēngdiào)
- 扔棄 / 扔弃 (rēngqì)
- 拋 / 抛 (pāo)
- 㧒捒 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 㧒捔 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 拋棄 / 抛弃 (pāoqì)
- 挕㧒捔 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 挕捒 (Hokkien)
- 挕擲捒 / 挕掷捒 (Xiamen Hokkien, Quanzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien)
- 捐 (literary, or in compounds)
- 捨去 / 舍去 (shěqù) (literary)
- 捨棄 / 舍弃 (shěqì)
- 揕捒 (Hokkien)
- 揚棄 / 扬弃 (yángqì)
- 摒捒 (Hokkien)
- 摒棄 / 摒弃 (bìngqì)
- 擯棄 / 摈弃 (bìnqì)
- 擯除 / 摈除 (bìnchú)
- 擲㧒捔 / 掷㧒捔 (Taiwanese Hokkien)
- 擲捒 / 掷捒 (Hokkien)
- 放捒 (Hokkien)
- 放棄 / 放弃 (fàngqì)
- 放生 (Singapore Hokkien)
- 棄絕 / 弃绝 (qìjué) (literary)
- 犧牲 / 牺牲 (xīshēng) (figurative)
- 甩捒 (Hokkien)
- 甩掉 (shuǎidiào)
- 離棄 / 离弃 (líqì)
Japanese
[edit]| Kanji in this term | |
|---|---|
| 遺 | 棄 |
| い Grade: 6 |
き Grade: S |
| on'yomi | |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Derived terms
[edit]- 遺棄罪 (ikizai)
Verb
[edit]遺棄する • (iki suru) ←ゐき (wiki)?transitive suru (stem 遺棄し (iki shi), past 遺棄した (iki shita))
- to abandon
- 2021 February 17, 指宿昭一, quotee, “第204回国会 参議院 国民生活・経済に関する調査会 第2号 令和3年2月17日”, in 国会会議録検索システム[1], 国立国会図書館:
- そして、別添記事二を見ていただくと、熊本で双子の乳児の死体を遺棄した事件についての報道です。
- Soshite, betten kiji ni o mite itadaku to, Kumamoto de futago no nyūji no shitai o iki shita jiken ni tsuite no hōdō desu.
- If you look at attached article 2, you will see a report on the incident in Kumamoto where the bodies of twin infants were abandoned.
Conjugation
[edit]| Katsuyōkei ("stem forms") | |||
|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 遺棄し | いきし | iki shi |
| Ren’yōkei ("continuative") | 遺棄し | いきし | iki shi |
| Shūshikei ("terminal") | 遺棄する | いきする | iki suru |
| Rentaikei ("attributive") | 遺棄する | いきする | iki suru |
| Kateikei ("hypothetical") | 遺棄すれ | いきすれ | iki sure |
| Meireikei ("imperative") | 遺棄せよ¹ 遺棄しろ² |
いきせよ¹ いきしろ² |
iki seyo¹ iki shiro² |
| Key constructions | |||
| Passive | 遺棄される | いきされる | iki sareru |
| Causative | 遺棄させる 遺棄さす |
いきさせる いきさす |
iki saseru iki sasu |
| Potential | 遺棄できる | いきできる | iki dekiru |
| Volitional | 遺棄しよう | いきしよう | iki shiyō |
| Negative | 遺棄しない | いきしない | iki shinai |
| Negative continuative | 遺棄せず | いきせず | iki sezu |
| Formal | 遺棄します | いきします | iki shimasu |
| Perfective | 遺棄した | いきした | iki shita |
| Conjunctive | 遺棄して | いきして | iki shite |
| Hypothetical conditional | 遺棄すれば | いきすれば | iki sureba |
¹ Written imperative
² Spoken imperative
References
[edit]Categories:
- Mandarin terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 遺
- Chinese terms spelled with 棄
- Japanese terms spelled with 遺 read as い
- Japanese terms spelled with 棄 read as き
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with ゐ
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese verbs
- Japanese transitive verbs
- Japanese suru verbs
- Japanese terms with quotations