Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+6350, 捐
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6350

[U+634F]
CJK Unified Ideographs
[U+6351]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 64 +7, 10 strokes, cangjie input 手口月 (QRB), four-corner 56027, composition)

  1. contribute
  2. give up, renounce

References[edit]

  • KangXi: page 434, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 12150
  • Dae Jaweon: page 783, character 9
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1882, character 6
  • Unihan data for U+6350

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kʷens
*kʷens, *kʷeːns
*ɡʷenʔ, *qʷen, *qʷeːn
*qʰʷen, *qʷeːn
*qʷen
*qʷen
*ɢʷen
*kʷeːn
*kʷeːn
*kʷeːn, *kʷeːns
*kʷeːn, *qred, *qʷeːd
*kʷeːn, *ɡʷeːnʔ
*kʷeːnʔ, *ɡʷeːnʔ
*kʷeːnʔ, *kʷeːns
*kʷleːnʔ
*kʷeːns
*qʰʷeːn
*qʰʷeːn
*qʰʷeːn, *qʰʷeːns
*ɡʷeːnʔ
*qʷeːn
*qʷeːns

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (36)
Final () (78)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiuᴇn/
Pan
Wuyun
/jʷiɛn/
Shao
Rongfen
/juæn/
Edwin
Pulleyblank
/jwian/
Li
Rong
/iuɛn/
Wang
Li
/jĭwɛn/
Bernard
Karlgren
/i̯wɛn/
Expected
Mandarin
Reflex
yuán
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yuán
Middle
Chinese
‹ ywen ›
Old
Chinese
/*[ɢ]ʷen/
English abandon; remove

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16068
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
沿
Old
Chinese
/*ɢʷen/

Definitions[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(yeon) (hangeul , revised yeon, McCune-Reischauer yŏn, Yale yen)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(quyên, quen, quên)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.