Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
See also:
U+9DF2, 鷲
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9DF2

[U+9DF1]
CJK Unified Ideographs
[U+9DF3]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 196, +12, 23 strokes, cangjie input 卜山竹日火 (YUHAF), four-corner 03327, composition )

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 1501, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 47345
  • Dae Jaweon: page 2030, character 33
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4662, character 5
  • Unihan data for U+9DF2

Chinese

[edit]
trad.
simp.
alternative forms
𪆩
𩀻
𩾵
Wikipedia has an article on:

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Bronze inscriptions Small seal script

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

  1. eagle
  2. condor, vulture
      ―  jiùniǎo  ―  vulture

Compounds

[edit]

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Jinmeiyō kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

[edit]
  • Go-on: じゅ (ju)
  • Kan-on: しゅう (shū)
  • Kun: わし (washi, )

Compounds

[edit]

Etymology

[edit]
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
Kanji in this term
わし
Jinmeiyō
kun'yomi

From Old Japanese, from Proto-Japonic *wasi.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

(わし) or (ワシ) (washi

  1. eagle (bird)
  2. (figurative, historical, Empire of Japan) aviator
    荒鷲(あらわし) (arawashi)
    若鷲(わかわし) (wakawashi)
    海鷲(うみわし) (umiwashi)

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)

Pronunciation

[edit]

Hanja

[edit]
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(chwi) (hangeul , revised chwi, McCune–Reischauer ch'wi, Yale chwi)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: thứu, tựu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.