تقدیر
Jump to navigation
Jump to search
See also: تقدير
Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic تَقْدِير (taqdīr), verbal noun of قَدَّرَ (qaddara, “to determine, estimate, assess”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]تقدیر • (takdir)
- prearrangement, the act of arranging or condition of being arranged beforehand
- estimate, appraisal, a rough calculation or assessment of the value of something
- appreciation, a fair valuation or recognition of excellence, merit or worth
- supposition, conjecture, hypothesis, guess, a still unproven statement or idea
- (religion) predestination, foreordination, the doctrine that all events have been willed by God
Derived terms
[edit]- تقدیر ایتمك (takdir etmek, “to prearrange, to estimate”)
- تقدیر خدا (takdir-i hüda, “destiny”)
- تقدیرجه (takdirce, “in case, supposing”)
- تقدیری (takdirî, “estimated”)
Descendants
[edit]- Turkish: takdir
Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “takdir”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4550
- Devellioğlu, Ferit (1962) “takdîr”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[1] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 1227
- Kélékian, Diran (1911) “تقدیر”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 389
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Destinatio”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 367
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “تقدیر”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 1308
- Nişanyan, Sevan (2002–) “takdir”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “تقدیر”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 576
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic تَقْدِير (taqdīr).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [taq.ˈdiːɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰæʁ.d̪íːɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰäq.d̪íɾ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | taqdīr |
Dari reading? | taqdīr |
Iranian reading? | tağdir |
Tajik reading? | taqdir |
Noun
[edit]Dari | تقدیر |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | тақдир |
تقدیر • (taqdir) (plural تقدیرها (taqdir-hâ))
- fate, destiny, predestination
- c. 1075, Abu'l-Fażl Muḥammad ibn Ḥusayn Bayhaqī, تاریخ بیهقی [Tārīkh-i Bayhaqī]:
- سوم روز احمد ارسلان گفت: زندگانی خداوند دراز باد، آنچه تقدیر است ناچار بباشد، در غمناک بودن بس فایده نیست.
- siwum rōz ahmad-i arslān guft: zindagānī-yi xudāwand darāz bād, ānči taqdīr ast nāčār bibāšad, dar ğamnāk budan bas fāyida nēst.
- On the third day, Ahmad Arslān said: "May my lord's life be long! What is preordained is unavoidable. There is no use in being sad any longer."
- approval, appreciation
- قابل تقدیر ― qâbel-e taqdir ― appreciable
- appreciation, evaluation, measurement
- 1611, ʿAbd al-Sattār ibn Qāsim Lāhōrī, مجالس جهانگیری [Majālis-i Jahāngīrī]:
- اگر بر تقدیر معقولیت میفرمایید پس باطلترین و نجسترین و گندهترین دینها پیش من دین ایشان است بلكه دین هنود نزد من از دین ایشان بهتر!
- agar bar taqdīr-i ma'quliyat mē-farmāyēd pas bātiltarīn u najistarīn u gandatarīn-i dīn-hā pēš-i man dīn-i ēšān ast balki dīn-i hunūd nazd-i man az dīn-i ēšān bihtar!
- If you assess it based on plausibility, then my view is that the absurdest, the impurest, and the dirtiest of religions is theirs: I think the religion of the Hindus is better than theirs!
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- تقدیر on the Persian Wikipedia.Wikipedia fa
Urdu
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Classical Persian تَقْدِیر (taqdīr), from Arabic تَقْدِير (taqdīr).
Pronunciation
[edit]- (Standard Urdu) IPA(key): /t̪əq.d̪iːɾ/
- Rhymes: -iːɾ
Noun
[edit]تَقْدِیر • (taqdīr) f (Hindi spelling तक़दीर)
Descendants
[edit]References
[edit]- Platts, John T. (1884) “تقدير”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
- Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “تقدير”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
Categories:
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from the Arabic root ق د ر
- Ottoman Turkish terms with IPA pronunciation
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Religion
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with quotations
- Persian terms with collocations
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu terms derived from the Arabic root ق د ر
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Urdu/iːɾ
- Rhymes:Urdu/iːɾ/2 syllables
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu feminine nouns