percurro
Latin
Etymology
From per- (“through, along; during”) + currō (“run; hurry; travel”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /perˈkur.roː/, [pɛrˈkʊrːoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /perˈkur.ro/, [perˈkurːo]
Verb
percurrō (present infinitive percurrere, perfect active percucurrī, supine percursum); third conjugation
- I run, hasten or pass through, traverse, pass or run over or along; stroke.
- I wind or bend around.
- (figuratively) I mention briefly or cursorily.
- (figuratively) I scan (briefly), look over; review.
- (figuratively) (of feelings) I run through, penetrate, agitate.
Conjugation
Note that the perfect active indicative can be written as percurrī rather than percucurrī
Derived terms
Related terms
Descendants
- Asturian: percorrer
- English: parkour
- French: parcourir
- Italian: percorrere
- Portuguese: percorrer
- Spanish: percorrer
References
- “percurro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “percurro”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- percurro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to read cursorily: legendo percurrere aliquid
- to read cursorily: legendo percurrere aliquid
Categories:
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱers-
- Latin terms prefixed with per-
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin third conjugation verbs
- Latin third conjugation verbs with irregular perfect
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook