htjeti
Serbo-Croatian
Alternative forms
- (Ekavian): htȅti
Etymology
From Proto-Slavic *xъtěti.
Pronunciation
Verb
htjȅti impf (Cyrillic spelling хтје̏ти)
- (transitive) to wish, want, desire
- Hoćeš da ti pomognem? Samo reci kako. ― Do you want me to help you? Just say how.
- (intransitive, auxiliary) Used to form the future tense; shall, will, going to
- Ja ću raditi/Ja ću da radim. ― I will work.
- (reflexive, impersonal, informal) to feel like, want
- Nije mi se htjelo. ― I didn't feel like it. (literally, “It didn't want itself to me.”)
Conjugation
Conjugation of htjeti
Infinitive: htjeti | Present verbal adverb: hòtēći/htȉjūći | Past verbal adverb: htjȇvši/hòtjēvši | Verbal noun: htjénje/htȉjēnje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | hoću/htjednem/ću | hoćeš/htjedneš/ćeš | hoće/htjedne/će | hoćemo/htjednemo/ćemo | hoćete/htjednete/ćete | hoće/htjednu/će | |
Future | Future I | htjet ću1 htjeću |
htjet ćeš1 htjećeš |
htjet će1 htjeće |
htjet ćemo1 htjećemo |
htjet ćete1 htjećete |
htjet će1 htjeće |
Future II | bȕdēm htio2 | bȕdēš htio2 | bȕdē htio2 | bȕdēmo htjeli2 | bȕdēte htjeli2 | bȕdū htjeli2 | |
Past | Perfect | htio sam2 | htio si2 | htio je2 | htjeli smo2 | htjeli ste2 | htjeli su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam htio2 | bȉo si htio2 | bȉo je htio2 | bíli smo htjeli2 | bíli ste htjeli2 | bíli su htjeli2 | |
Aorist | htjedoh / htjeh | htjede / htje | htjede / htje | htjedosmo / htjesmo | htjedoste / htjeste | htjedoše / htješe | |
Imperfect | hoćah / hotijah / htijah | hoćaše / hotijaše / htijaše | hoćaše / hotijaše / htijaše | hoćasmo / hotijasmo / htijasmo | hoćaste / hotijaste / htijaste | hoćahu / hotijahu / htijahu | |
Conditional I | htio bih2 | htio bi2 | htio bi2 | htjeli bismo2 | htjeli biste2 | htjeli bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih htio2 | bȉo bi htio2 | bȉo bi htio2 | bíli bismo htjeli2 | bíli biste htjeli2 | bíli bi htjeli2 | |
Imperative | — | htjedni | — | htjednimo | htjednite | — | |
Active past participle | htio m / htjela f / htjelo n | htjeli m / htjele f / htjela n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Usage notes
In some dialects and colloquial speech, there is no aspiration so the initial h sound in all forms is never pronounced (e.g. hoću and htio become oću and tio respectively). In formal speech, aspiration is preferred.
Further reading
- Pero Budmani, editor (1887–1891), “htjȅti”, in Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika[1] (in Serbo-Croatian), volume 3, Zagreb: JAZU, page 716
- Pero Budmani, editor (1887–1891), “hòtjeti”, in Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika[2] (in Serbo-Croatian), volume 3, Zagreb: JAZU, page 655
Categories:
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian verbs
- Serbo-Croatian entries with language name categories using raw markup
- Serbo-Croatian imperfective verbs
- Serbo-Croatian transitive verbs
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Serbo-Croatian intransitive verbs
- Serbo-Croatian auxiliary verbs
- Serbo-Croatian reflexive verbs
- Serbo-Croatian impersonal verbs
- Serbo-Croatian informal terms
- Serbo-Croatian irregular verbs