bancar
Appearance
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: ban‧car
Verb
[edit]bancar (first-person singular present banco, first-person singular preterite banquei, past participle bancado)
- (transitive) to fund, to finance
- (colloquial, copulative) to behave like [some kind of person], to play
Usage notes
[edit]- The copulative sense is followed by the definite article, e.g. bancar o conquistador (“play the conqueror”).
Conjugation
[edit] Conjugation of bancar (c-qu alternation) (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
References
[edit]- HOUAISS, Antônio and DE SALLES VILLAR, Mauro Minidicionário Houaiss da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2008.
Further reading
[edit]- “bancar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “bancar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian bancario or French bancaire.
Adjective
[edit]bancar m or n (feminine singular bancară, masculine plural bancari, feminine/neuter plural bancare)
Declension
[edit]| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
| nominative- accusative |
indefinite | bancar | bancară | bancari | bancare | ||
| definite | bancarul | bancara | bancarii | bancarele | |||
| genitive- dative |
indefinite | bancar | bancare | bancari | bancare | ||
| definite | bancarului | bancarei | bancarilor | bancarelor | |||
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]bancar (first-person singular present banco, first-person singular preterite banqué, past participle bancado)
- (transitive, Rioplatense, colloquial, slang in Spain) to support someone or something, to agree
- Synonyms: estar de acuerdo, apoyar
- Yo banco a mi amigo.
Yo también lo banco.- I agree with my friend.
I support him too.
- I agree with my friend.
- No banco. ¿Bancas?Because of its colloquial nature, the direct object can be omitted when it is an idea, so it is possible to say “banco” or “no banco” instead of “(no) lo banco” [it, that idea].
- I don't support it. Do you?
- (transitive, Rioplatense, colloquial) to stand, to put up with
- (transitive, Uruguay) to pick up the tab, to foot the bill
- (transitive, Argentina) to remain committed to; to stand by someone or something done or said
Conjugation
[edit] Conjugation of bancar (c-qu alternation) (See Appendix:Spanish verbs)
| infinitive | bancar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | bancando | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | bancado | bancada | |||||
| plural | bancados | bancadas | |||||
| singular | plural | ||||||
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
| present | banco | bancastú bancásvos |
banca | bancamos | bancáis | bancan | |
| imperfect | bancaba | bancabas | bancaba | bancábamos | bancabais | bancaban | |
| preterite | banqué | bancaste | bancó | bancamos | bancasteis | bancaron | |
| future | bancaré | bancarás | bancará | bancaremos | bancaréis | bancarán | |
| conditional | bancaría | bancarías | bancaría | bancaríamos | bancaríais | bancarían | |
| subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
| present | banque | banquestú banquésvos2 |
banque | banquemos | banquéis | banquen | |
| imperfect (ra) |
bancara | bancaras | bancara | bancáramos | bancarais | bancaran | |
| imperfect (se) |
bancase | bancases | bancase | bancásemos | bancaseis | bancasen | |
| future1 | bancare | bancares | bancare | bancáremos | bancareis | bancaren | |
| imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
| affirmative | bancatú bancávos |
banque | banquemos | bancad | banquen | ||
| negative | no banques | no banque | no banquemos | no banquéis | no banquen | ||
Selected combined forms of bancar (c-qu alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Further reading
[edit]- “bancar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
- “bancar”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010
Categories:
- Portuguese terms suffixed with -ar
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese verbs with c-qu alternation
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese copulative verbs
- Romanian terms borrowed from Italian
- Romanian terms derived from Italian
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish terms suffixed with -ar
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish verbs with c-qu alternation
- Spanish transitive verbs
- Rioplatense Spanish
- Spanish colloquialisms
- Spanish slang
- Peninsular Spanish
- Spanish terms with usage examples
- Uruguayan Spanish
- Argentine Spanish