boulanger
English
[edit]Etymology
[edit]From Surinamese Dutch boulanger, from French beringène, from Arabic بَاذِنْجَان (bāḏinjān), from Persian بادنجان (bâdenjân). Doublet of aubergine.
Noun
[edit]boulanger (plural boulangers)
- (Guyana) Eggplant; aubergine.
- For quotations using this term, see Citations:boulanger.
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From French beringène,[1] from Spanish berenjena,[2] from Arabic بَاذِنْجَان (bāḏinjān), from Persian بادنجان (bâdenjân). Compare Antilles French bélangère (“aubergine”)[3] and Antillean Creole bélanjè (“aubergine”).[4] Doublet of aubergine.
Pronunciation
[edit]- (Suriname) IPA(key): /bu.lɑ̃.ʃeːi̯/, /bu.lɑ̃.ʃeː/
- (Netherlands) IPA(key): /bu.lɑ̃.ʒeː/
Audio: (file) - Hyphenation: bou‧lan‧ger
Noun
[edit]boulanger m (plural boulangers, diminutive boulangertje n)
- (Suriname) Solanum melongena; eggplant, aubergine
- 1937 May 12, “CHATILLON”, in De Surinamer : nieuws- en advertentieblad[1], page 4:
- Vroeger werden allerlei soort groenten opgediend, daarbij wist men nog: het is van mijn eigen grondje. Tegenwoordig alleen boulanger en kouseband en daar zorgt de leverancier in de stad voor.
- In the old days, all kinds of vegetables were served, and people still knew: it comes from my own allotment. Nowadays only aubergines and yardlong beans [are served] and the supplier in town takes care of that.
References
[edit]- ^ J. van Donselaar (2013) Woordenboek van het Nederlands in Suriname van 1667 tot 1876, Amsterdam/The Hague: Meertens Instituut/Nederlandse Taalunie, →ISBN, page 49
- ^ R. Arveiller (1969) “Les noms français de l'aubergine”, in Revue de linguistique romane, page 225
- ^ Jean-Pierre Jeantheau (2015 July) “La dictée dans les enquêtes sur la « littéracie » des adultes ; pratiques, résultats, exemples d’analyse, perspectives”, in Catherine Brissaud, Clara Mortamet, editors, Glottopol: revue de sociolinguistique en ligne, Laboratoire Dysola – Université de Rouen, →ISSN, page 202
- ^ Henry Tourneux, Maurice Barbotin (1990) Dictionnaire pratique du créole de Guadeloupe (Marie-Galante) ; suivi d'un index français-créole, KARTHALA Editions, →ISBN, page 48
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle French boulanger, from Old French boulanger, bolengier (“baker”), from Old Picard boulenc (“bun-maker, bread-maker”), of Germanic origin, from Low Frankish *bollā (“bun”) + -enc (“-ing”), from Frankish *-ing (“-ing”), from Proto-Germanic *-ingaz (“-ing”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]boulanger m (plural boulangers, feminine boulangère)
Derived terms
[edit]Verb
[edit]boulanger
Conjugation
[edit]This is a regular -er verb, but the stem is written boulange- before endings that begin with -a- or -o- (to indicate that the -g- is a "soft" /ʒ/ and not a "hard" /ɡ/). This spelling change occurs in all verbs in -ger, such as neiger and manger.
infinitive | simple | boulanger | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | boulangeant /bu.lɑ̃.ʒɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | boulangé /bu.lɑ̃.ʒe/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | boulange /bu.lɑ̃ʒ/ |
boulanges /bu.lɑ̃ʒ/ |
boulange /bu.lɑ̃ʒ/ |
boulangeons /bu.lɑ̃.ʒɔ̃/ |
boulangez /bu.lɑ̃.ʒe/ |
boulangent /bu.lɑ̃ʒ/ |
imperfect | boulangeais /bu.lɑ̃.ʒɛ/ |
boulangeais /bu.lɑ̃.ʒɛ/ |
boulangeait /bu.lɑ̃.ʒɛ/ |
boulangions /bu.lɑ̃.ʒjɔ̃/ |
boulangiez /bu.lɑ̃.ʒje/ |
boulangeaient /bu.lɑ̃.ʒɛ/ | |
past historic2 | boulangeai /bu.lɑ̃.ʒe/ |
boulangeas /bu.lɑ̃.ʒa/ |
boulangea /bu.lɑ̃.ʒa/ |
boulangeâmes /bu.lɑ̃.ʒam/ |
boulangeâtes /bu.lɑ̃.ʒat/ |
boulangèrent /bu.lɑ̃.ʒɛʁ/ | |
future | boulangerai /bu.lɑ̃ʒ.ʁe/ |
boulangeras /bu.lɑ̃ʒ.ʁa/ |
boulangera /bu.lɑ̃ʒ.ʁa/ |
boulangerons /bu.lɑ̃ʒ.ʁɔ̃/ |
boulangerez /bu.lɑ̃ʒ.ʁe/ |
boulangeront /bu.lɑ̃ʒ.ʁɔ̃/ | |
conditional | boulangerais /bu.lɑ̃ʒ.ʁɛ/ |
boulangerais /bu.lɑ̃ʒ.ʁɛ/ |
boulangerait /bu.lɑ̃ʒ.ʁɛ/ |
boulangerions /bu.lɑ̃.ʒə.ʁjɔ̃/ |
boulangeriez /bu.lɑ̃.ʒə.ʁje/ |
boulangeraient /bu.lɑ̃ʒ.ʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | boulange /bu.lɑ̃ʒ/ |
boulanges /bu.lɑ̃ʒ/ |
boulange /bu.lɑ̃ʒ/ |
boulangions /bu.lɑ̃.ʒjɔ̃/ |
boulangiez /bu.lɑ̃.ʒje/ |
boulangent /bu.lɑ̃ʒ/ |
imperfect2 | boulangeasse /bu.lɑ̃.ʒas/ |
boulangeasses /bu.lɑ̃.ʒas/ |
boulangeât /bu.lɑ̃.ʒa/ |
boulangeassions /bu.lɑ̃.ʒa.sjɔ̃/ |
boulangeassiez /bu.lɑ̃.ʒa.sje/ |
boulangeassent /bu.lɑ̃.ʒas/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | boulange /bu.lɑ̃ʒ/ |
— | boulangeons /bu.lɑ̃.ʒɔ̃/ |
boulangez /bu.lɑ̃.ʒe/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Further reading
[edit]- “boulanger”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- English terms derived from Dutch
- English terms derived from French
- English terms derived from Arabic
- English terms derived from Persian
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Guyanese English
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms derived from Spanish
- Dutch terms derived from Arabic
- Dutch terms derived from Persian
- Dutch doublets
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- Surinamese Dutch
- Dutch terms with quotations
- nl:Vegetables
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Picard
- French terms derived from Frankish
- French terms derived from Proto-Germanic
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French verbs
- French terms with rare senses
- French verbs with conjugation -ger
- French first group verbs
- fr:Occupations