brando

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: Brando

Esperanto[edit]

Noun[edit]

brando (accusative singular brandon, plural brandoj, accusative plural brandojn)

  1. brandy
  2. (alcoholic) spirits

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese brando, blando, from Latin blandus.

Adjective[edit]

brando m (feminine singular branda, masculine plural brandos, feminine plural brandas)

  1. soft
  2. weak

Synonyms[edit]

Antonyms[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]


Italian[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

brando m (plural brandi)

  1. (poetic) sword
  2. a type of dance

Latin[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Frankish *brandō, *brand (fire, burning, torch).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

brandō m (genitive brandōnis); third declension[1][2]

  1. (Medieval Latin) firebrand, torch
  2. (Medieval Latin) flaming sword, sword

Inflection[edit]

Third declension.

Case Singular Plural
nominative brandō brandōnēs
genitive brandōnis brandōnum
dative brandōnī brandōnibus
accusative brandōnem brandōnēs
ablative brandōne brandōnibus
vocative brandō brandōnēs

Descendants[edit]

References[edit]

  1. ^ Niermeyer, Jan Frederik (1976), “brando”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus (in Latin), Leiden, Boston: Brill, page 104
  2. ^ du Cange, Charles (1883), “brando”, in G. A. Louis Henschel, Pierre Carpentier, Léopold Favre, editors, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (in Latin), Niort: L. Favre

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese brando, blando, from Latin blandus. Compare Galician brando, Spanish blando, Catalan bla, Italian blando and Romanian blând.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

brando m (feminine singular branda, masculine plural brandos, feminine plural brandas, comparable)

  1. soft, mild, gentle
  2. bland

Derived terms[edit]

Related terms[edit]