cisma

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Ecclesiastical Latin schisma, from Ancient Greek σχίσμα (skhísma, division).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (standard) /ˈθisma̝/, (western) /ˈsisma̝/, /ˈʃiɾma̝/

Noun[edit]

cisma m (plural cismas)

  1. (chiefly religion) schism (a split or separation within a group or organisation)
  2. obsession
    Synonyms: lideira, manía
  3. obstinacy; stubbornness (insistence in doing something, especially something that is likely not to work out)
    Synonyms: teima, porfía

Derived forms[edit]

References[edit]

  • cisma” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • cisma” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega. <http://ilg.usc.es/TILG/>
  • cisma” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega. <http://ilg.usc.es/Tesouro>



Lojban[edit]

Etymology[edit]

In Lojbanized spelling.

Pronunciation[edit]

Gismu[edit]

cisma

  1. smile; x1 smiles/grins (facial expression)

Related terms[edit]


Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Ecclesiastical Latin schisma, from Ancient Greek σχίσμα (skhísma, division).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cisma m (plural cismas)

  1. (chiefly religion) schism (a split or separation within a group or organisation)

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

cisma f (plural cismas)

  1. vice; obsession (a bad habit)
    Synonyms: mania
  2. spite (deep-seated enmity or ill-will towards someone)
    Synonyms: rancor
  3. obstinacy; stubbornness (insistence in doing something, especially something that is likely not to work out)
    Synonyms: teimosia

Verb[edit]

cisma

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of cismar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of cismar

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin schisma, from Ancient Greek σχίσμα (skhísma, division), from σχίζω (skhízō, I split).

Noun[edit]

cisma m (plural cismas)

  1. schism