cova

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Cova

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cova f (plural coves)

  1. cave

Franco-Provençal[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin coda.

Noun[edit]

cova f (plural coves)

  1. tail

Galician[edit]

Cova ("cave") of Eirós, Galicia

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese cova (13th century, Cantigas de Santa Maria). Either from an archaic Latin *covus, Classical cavus,[1] or from Vulgar Latin covus (hollow of the hand),[2] or from a substrate; ultimately from Proto-Indo-European *ḱówHwos (cavity). Cognate with Portuguese cova and Spanish cueva.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cova f (plural covas)

  1. cave; cavern; grotto
    Synonyms: cafurna, caverna, covo, espenuca, furna, gruta, pala
  2. grave
    Synonyms: burata, tumba
  3. cave or hole in a surface
    Synonym: coviña
  4. den
    Synonyms: tobo, toco

Derived terms[edit]

Adjective[edit]

cova f (masculine covo, feminine plural covas, masculine plural covos)

  1. (dated) concave
    Synonym: cóncavo
  2. (dated) deep; hollow
    • 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 157:
      Cauallo que ha a door no corpo dentro contynoadamente ten as orellas fryas et os ollos couos he mal enfermo
      the horse who has pain inside his body continuously, has his ears cold and the eyes hollow; he is badly sick
    Synonym: fondo

Derived terms[edit]

References[edit]

  • cova” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • cova” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • cova” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • cova” in Santamarina, Antón (dir.), Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja: Tesouro informatizado da lingua galega (v 4.0). Santiago: ILG.
  • cova” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. cueva.
  2. ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. gavilla.

Italian[edit]

Noun[edit]

cova f (plural cove)

  1. brooding

Derived terms[edit]

Verb[edit]

cova

  1. third-person singular present of covare
  2. second-person singular imperative of covare

Anagrams[edit]


Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese cova, from Vulgar Latin *cova, from covus, alternative form of Latin cavus, from Proto-Indo-European *ḱówHwos (cavity). Compare Spanish cueva.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cova f (plural covas)

  1. hole, hollow, cavity
  2. cavern
  3. grave.

Derived terms[edit]

Adjective[edit]

cova

  1. Feminine singular of adjective covo.