diamant

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: diamànt, diamânt, and Diamant

Afrikaans

[edit]

Etymology

[edit]

From Dutch diamant, from Middle Dutch diamant, from Old French diamant, from Late Latin diamas. Doublet of daaiman. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

diamant (plural diamante, diminutive diamantjie)

  1. diamond

Derived terms

[edit]

Albanian

[edit]

Noun

[edit]

diamant

  1. diamond

Further reading

[edit]
  • “diamant”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language]‎[1] (in Albanian), 1980
  • diamant”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006

Aragonese

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French and Old French diamant

Noun

[edit]

diamant

  1. diamond

Breton

[edit]
Breton Wikipedia has an article on:
Wikipedia br

Etymology

[edit]

Ultimately from Ancient Greek ἀδάμας (adámas).

Pronunciation

[edit]
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun

[edit]

diamant ? (plural diamantoù)

  1. diamond (gemstone)

Catalan

[edit]
Catalan Wikipedia has an article on:
Wikipedia ca

Etymology

[edit]

Borrowed from French and Old French diamant.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

diamant m (plural diamants)

  1. diamond (gem)
  2. Any of various species of estrildid finches in the obsolete subfamily Poephilinae.

Derived terms

[edit]

See also

[edit]
Suits in Catalan · colls (layout · text)
cors diamants piques trèvols

Czech

[edit]
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology

[edit]

Borrowed from French and Old French diamant.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

diamant m inan

  1. diamond

Declension

[edit]

Further reading

[edit]
  • diamant”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • diamant”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • diamant in Akademický slovník cizích slov, 1995, at prirucka.ujc.cas.cz

Danish

[edit]
Danish Wikipedia has an article on:
Wikipedia da

Etymology

[edit]

From Medieval Latin diamans, probably from metathesis of Late Latin adimas, from Latin adamās, ultimately from Ancient Greek ἀδάμας (adámas).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

diamant c (singular definite diamanten, plural indefinite diamanter)

  1. diamond (mineral)

Declension

[edit]

References

[edit]

Dutch

[edit]
Dutch Wikipedia has an article on:
Wikipedia nl

Etymology

[edit]

From Middle Dutch diamant, from Old French diamant, from Medieval Latin and Late Latin diamas, variant of Latin adamas.

The typographic use derives from Dirck Voskens, who first cut it around 1700 and presumably named it by analogy with the larger parel.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˌdi.aːˈmɑnt/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: di‧a‧mant
  • Rhymes: -ɑnt

Noun

[edit]

diamant n (uncountable)

  1. (mineralogy) diamond (substance)

Noun

[edit]

diamant m (plural diamanten, diminutive diamantje n)

  1. a diamond
  2. (uncountable, printing, dated) the size of type between kwart cicero (excelsior) and parel, equivalent to English brilliant and standardized as 4 point

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

French

[edit]
French Wikipedia has an article on:
Wikipedia fr

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Middle French diamant, from Old French diamant, from Late Latin diamas, probably from metathesis of adimas (whence aimant), from Latin adamās, ultimately from Ancient Greek ἀδάμας (adámas).

Noun

[edit]

diamant m (plural diamants)

  1. diamond (gem)
  2. diamond (shape)
  3. needle (of a record player)
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Dutch diamant, used by Dirck Voskens who first cut it around 1700, presumably naming it by analogy with the larger perle.

Noun

[edit]

diamant m (uncountable)

  1. (uncountable, printing, dated) excelsior (a small size of type, standardized as 3 point)

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Friulian

[edit]

Noun

[edit]

diamant m (plural diamants)

  1. diamond

Irish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Old French diamant, from Late Latin diamas, from Classical Latin adamās.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈdʲiˑəmˠən̪ˠt̪ˠ/

Noun

[edit]

diamant m (genitive singular diamaint, nominative plural diamaint)

  1. diamond (mineral)

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Mutation

[edit]
Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
diamant dhiamant ndiamant
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

[edit]

Middle Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

From Old French diamant.

Noun

[edit]

diamant m

  1. diamond

Inflection

[edit]

This noun needs an inflection-table template.

Descendants

[edit]

Further reading

[edit]

Middle French

[edit]

Etymology

[edit]

From Old French diamant, from Late Latin diamas, probably from metathesis of adimas (whence aimant), from Latin adamās, ultimately from Ancient Greek ἀδάμας (adámas).

Noun

[edit]

diamant m (plural diamans)

  1. diamond

Descendants

[edit]

References

[edit]
  • diamant on Dictionnaire du Moyen Français (1330–1500) (in French)

Norwegian Bokmål

[edit]
diamant

Etymology

[edit]

Borrowed from Old French diamant, from Late Latin diamas, from Classical Latin adamās.

Noun

[edit]

diamant m (definite singular diamanten, indefinite plural diamanter, definite plural diamantene)

  1. diamond (uncountable: mineral)
    Kongen bar en krone av gull, besatt med diamanter.
    The king wore a crown of gold set with diamonds.
    Sagen er belagt med diamant.
    The saw is coated with diamond.
  2. the smallest typeface in letterpress printing

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Old French diamant, from Late Latin diamas, from Classical Latin adamās.

Noun

[edit]

diamant m (definite singular diamanten, indefinite plural diamantar, definite plural diamantane)

  1. diamond (uncountable: mineral)
    Kongen bar ei krone av gull, innsett med diamantar.
    The king wore a crown of gold set with diamonds.
    Saga er innsett med diamant.
    The saw is coated with diamond.
  2. the smallest typeface in letterpress printing

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Old French

[edit]

Etymology

[edit]

From Late Latin diamas, probably from metathesis of adimas (whence aimant), from Latin adamās, ultimately from Ancient Greek ἀδάμας (adámas).

Noun

[edit]

diamant oblique singularm (oblique plural diamanz or diamantz, nominative singular diamanz or diamantz, nominative plural diamant)

  1. diamond

Descendants

[edit]

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French diamant.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

diamant n (plural diamante)

  1. diamond
    Synonym: adamant

Declension

[edit]

Further reading

[edit]

Romansch

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

See diamànt

Noun

[edit]

diamant m (plural diamants)

  1. (mineralogy, gemstone, Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran, Puter, Vallader) diamond

Slovak

[edit]
Slovak Wikipedia has an article on:
Wikipedia sk

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

diamant m inan (genitive singular diamantu, nominative plural diamanty, genitive plural diamantov, declension pattern of dub)

  1. diamond

Declension

[edit]

References

[edit]
  • diamant”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024

Slovene

[edit]

Etymology

[edit]

From French and Old French diamant.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /dijamàːnt/, /dijamáːnt/

Noun

[edit]

dijamānt m inan

  1. diamond

Inflection

[edit]
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine inan., hard o-stem
nom. sing. diamánt
gen. sing. diamánta
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
diamánt diamánta diamánti
genitive
(rodȋlnik)
diamánta diamántov diamántov
dative
(dajȃlnik)
diamántu diamántoma diamántom
accusative
(tožȋlnik)
diamánt diamánta diamánte
locative
(mẹ̑stnik)
diamántu diamántih diamántih
instrumental
(orọ̑dnik)
diamántom diamántoma diamánti

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • diamant”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Swedish

[edit]

Noun

[edit]

diamant c

  1. (uncountable) the mineral diamond
  2. (countable) the gem stone diamond, whether cut or not

Declension

[edit]

See also

[edit]

Anagrams

[edit]