diamante

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: diamanté

English[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French diamanté (adorned with diamonds)

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

diamante (plural diamantes)

  1. An artificial diamond used as adornment, such as a rhinestone.
  2. A diamante poem.

Adjective[edit]

diamante (comparative more diamante, superlative most diamante)

  1. covered in diamante decorations
  2. shiny or iridescent, as if covered in or made of diamonds

Anagrams[edit]


Afrikaans[edit]

Noun[edit]

diamante

  1. plural of diamant

Asturian[edit]

Noun[edit]

diamante m (plural diamantes)

  1. diamond

French[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

diamante

  1. inflection of diamanter:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

Anagrams[edit]


Galician[edit]

Galician Wikipedia has an article on:
Wikipedia gl

Noun[edit]

diamante m (plural diamantes)

  1. diamond
  2. (card games) diamond (a playing card of the suit diamonds, diamantes)

Italian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Late Latin diamas, diamantis, from Latin adamās, adamantis, from Ancient Greek ἀδάμας (adámas, invincible, untamed; hard substance), from ἀ- (a-, un-) + δαμάζω (damázō, to overpower, tame, conquer), from Proto-Indo-European *demh₂-.

Noun[edit]

diamante m (plural diamanti)

  1. diamond (all senses)
  2. (sports, baseball) baseball field, ball field, sandlot baseball diamond
  3. the crown of an anchor
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

A calque of Dutch diamant, used by Dirck Voskens who first cut it around 1700, presumably naming it by analogy with the larger pearl.

Noun[edit]

diamante m (plural diamanti)

  1. excelsior (a small size of type, standardized to 3 point)

References[edit]

  1. ^ diamante in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Anagrams[edit]


Portuguese[edit]

Wikipedia-logo.png
 diamante on Portuguese Wikipedia
diamante

Etymology[edit]

From Late Latin diamas, diamantis, from Latin adamās, adamantis, from Ancient Greek ἀδάμας (adámas, invincible, untamed; hard substance), from ἀ- (a-, un-) + δαμάζω (damázō, to overpower, tame, conquer), from Proto-Indo-European *demh₂-.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Brazil) /d͡ʒi.aˈmɐ̃.t͡ʃi/, [d͡ʒi.aˈmɐ̃.t͡ʃi]
  • IPA(key): (Portugal) /djɐˈmɐ̃.tɨ/, [djɐˈmɐ̃.tɨ]

Noun[edit]

diamante m (plural diamantes)

  1. diamond

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /djaˈmante/, [d̪jaˈmãn̪.t̪e]

Etymology 1[edit]

From Old French diamant, from Latin adamās (hardest steel; diamond) (genitive singular adamantis), influenced by δια- (dia-); from Ancient Greek ἀδάμᾱς (adámās, unconquerable, invincible). More at English diamond.

Noun[edit]

diamante m (plural diamantes)

  1. diamond
  2. (card games) diamond (a playing card of the suit diamonds, diamantes)
Derived terms[edit]
See also[edit]
Suits in Spanish · palos (layout · text)
SuitHearts.svg SuitDiamonds.svg SuitSpades.svg SuitClubs.svg
corazones diamantes picas tréboles

Etymology 2[edit]

Calque of Dutch diamant, used by Dirck Voskens who first cut it around 1700, presumably naming it by analogy with the larger pearl.

Noun[edit]

diamante m (plural diamantes)

  1. excelsior (a small size of type, standardized to 3 point)

Further reading[edit]