freuen

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

German[edit]

Etymology[edit]

From Middle High German vrö(u)wen, vre(u)wen, from Old High German frewan, frouwen, a derivation of Old High German frō, frao (glad). Equivalent to froh (glad) +‎ -en. Compare English frolic.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈfʁɔʏ̯ən/
  • Hyphenation: freu‧en
  • (file)
  • (file)

Verb[edit]

freuen (weak, third-person singular present freut, past tense freute, past participle gefreut, auxiliary haben)

  1. (transitive, impersonal) to gladden, to make glad, to make pleased
    [Es] freut mich, Sie kennenzulernen.
    I'm pleased to meet you. ([It] pleases me to get to know you. (formal))
  2. (reflexive, über + accusative) to be glad, pleased, or happy about something
    Er freut sich darüber.
    He's happy about it!
    Ich freue mich riesig, dass du mich gefunden hast.
    I'm really happy you found me.
  3. (reflexive, auf + accusative) to look forward to
    Wir freuen uns auf Sie!
    We look forward to seeing you!
  4. (reflexive, für + accusative) to be happy for someone
    Das ist ja super! Ich freue mich so unglaublich für dich!
    That's amazing! I'm so incredibly happy for you!
  5. (reflexive, poetical, + genitive) to take delight in
    Sie freut sich der vielen Abenteuer des Lebens.
    She takes delight in the many adventures of life.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • freuen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • freuen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • freuen” in Duden online
  • freuen” in OpenThesaurus.de