gesto
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Verb[edit]
gesto
- first-person singular present indicative form of gestar
Esperanto[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
gesto (accusative singular geston, plural gestoj, accusative plural gestojn)
Derived terms[edit]
- gestadi (“to gesticulate”)
- gesti (“to gesture”)
- gestolingvo (“sign language”)
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Medieval Latin gestura, nominative feminine singular of gesturus (“about to carry”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gesto m (plural gesti)
Synonyms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- gesto in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Frequentative of gerō (“carry, bear”).
Verb[edit]
gestō (present infinitive gestāre, perfect active gestāvī, supine gestātum); first conjugation
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
Participle[edit]
gestō
References[edit]
- “gesto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “gesto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- gesto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to carry in one's arms: in manibus aliquem gestare
- to love and make a bosom friend of a person: aliquem in sinu gestare (aliquis est in sinu alicuius) (Ter. Ad. 4. 5. 75)
- (ambiguous) picture to yourselves the circumstances: ante oculos vestros (not vobis) res gestas proponite
- (ambiguous) to celebrate some one's exploits in song: alicuius res gestas versibus ornare, celebrare
- to carry in one's arms: in manibus aliquem gestare
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Portuguese gesto, from Latin gestus.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: ges‧to
Noun[edit]
gesto m (plural gestos)
Related terms[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From Latin gestus whence English gesture.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gesto m (plural gestos)
Derived terms[edit]
- hacer gestos (“to gesture”)
Related terms[edit]
Verb[edit]
gesto
Further reading[edit]
- “gesto”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Italian terms derived from Medieval Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛsto
- Rhymes:Italian/ɛsto/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂eǵ-
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese terms inherited from Old Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/esto
- Rhymes:Spanish/esto/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Body language