gitta
Jump to navigation
Jump to search
Hausa
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gittā̀ f (plural gittōcī, possessed form gittàr̃)
Verb
[edit]gittā̀ (grade 1)
References
[edit]- Paul Newman, A Hausa-English Dictionary (2007)
Northern Sami
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Samic *kintëk.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]gitta
Further reading
[edit]- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Swedish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Swedish gita (“succeed, accomplish, bring”), a later form of Old Swedish gæta (“tell, guess, get hold of”), from Old Norse geta, from Proto-Germanic *getaną, from Proto-Indo-European *gʰed- (“take, seize”). Related to Danish gide and Icelandic geta and also to Swedish förgäta, gissa, gåta, gäta.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]gitta (present gitter, preterite gitte, supine gittat, imperative gitt)
- to bring oneself to, to care, to have strength or power enough, to be able to
- 1921, Hjalmar Bergman, Farmor och Vår Herre:
- Hon gitte inte tala till honom. Han var så dum, att det äcklade henne.
- She couldn't stand talking to him. He was so dumb, it sickened her.
Usage notes
[edit]- In earlier times this verb governed the supine, as it still does in Icelandic.
- Thus, Revelations 6:17 (KJV "For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?") was in the 1400s translated as "thy at ſtora daghen theras wredhis kombir oc huar gither tha staat" (modern spelling: "Ty att stora dagen deras vredes kommer, och ho gitter då stått?")
- Stått (staat) is here the supine of stå (“to stand”).
Conjugation
[edit]Conjugation of gitta (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | gitta | — | ||
Supine | gittat | — | ||
Imperative | gitt | — | ||
Imper. plural1 | gitten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | gitter | gitte | — | — |
Ind. plural1 | gitta | gitte | — | — |
Subjunctive2 | gitte | gitte | — | — |
Participles | ||||
Present participle | — | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Conjugation of gitta (class 5 strong, rare, archaic)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | gitta | — | ||
Supine | gittat | — | ||
Imperative | gitt | — | ||
Imper. plural1 | gitten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | gitter | gat | — | — |
Ind. plural1 | gitta | gåto | — | — |
Subjunctive2 | gitte | gåte | — | — |
Participles | ||||
Present participle | — | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Etymology 2
[edit]From Turkish gitmek, from Ottoman Turkish كتمك (gitmek), from Proto-Turkic *kē(y)t- (“to go (away)”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]gitta (present gittar, preterite gittade, supine gittat, imperative gitta)
- (slang) to leave; take off, clear out, scram.
- 1994, The Latin Kings (lyrics and music), “Mecka”, in Välkommen till förorten[2]:
- Jag gitta hemifrån, jag komma till centrum. Jag komma tunnelbanan känner suttla parfumen.
- I take off from home, I come to the shopping center. I come to the metro and smell the subtle perfume.
- 2006, “Glassigt”, in Mange Schmidt (lyrics), Samtidigt, i Stockholm[3]:
- Dags för mig att gitta från lägenheten, men först alltid en dusch, inte lukta usch, stå högt i kurs, för det är glassigt.
- Time for me to take off from the apartment, but first a shower. Not smell like yuck, be classy. Because it's flashy.
Conjugation
[edit]Conjugation of gitta (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | gitta | — | ||
Supine | gittat | — | ||
Imperative | gitta | — | ||
Imper. plural1 | gitten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | gittar | gittade | — | — |
Ind. plural1 | gitta | gittade | — | — |
Subjunctive2 | gitte | gittade | — | — |
Participles | ||||
Present participle | gittande | |||
Past participle | gittad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Alternative forms
[edit]References
[edit]- gitta in Svensk ordbok (SO)
- gitta in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Anagrams
[edit]Categories:
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa feminine nouns
- Hausa verbs
- Northern Sami terms inherited from Proto-Samic
- Northern Sami terms derived from Proto-Samic
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami lemmas
- Northern Sami adverbs
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰed-
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish terms with quotations
- Swedish weak verbs
- Swedish strong verbs
- Swedish class 5 strong verbs
- Swedish terms borrowed from Turkish
- Swedish terms derived from Turkish
- Swedish terms derived from Ottoman Turkish
- Swedish terms derived from Proto-Turkic
- Swedish slang