implico
Appearance
Catalan
[edit]Verb
[edit]implico
Galician
[edit]Verb
[edit]implico
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]implico
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]From in- (“in”) + plicō (“fold, bend, roll up”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈɪm.plɪ.koː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈim.pli.ko]
Verb
[edit]implicō (present infinitive implicāre, perfect active implicāvī, supine implicātum); first conjugation
- to entangle, entwine
- to infold, envelop, encircle
- Synonym: saepiō
- to embrace
- Synonyms: complector, amplector, teneō
- to clasp, grasp
- (figuratively) to unite, associate, join
- to implicate, involve, include, engage, instill
Usage notes
[edit]The perfect form is sometimes implicui instead of implicāvi, and the supine sometimes implicitum instead of implicātum.
Conjugation
[edit] Conjugation of implicō (first conjugation)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Aragonese: emplegar, empllegar
- Friulian: impleâ
- Italian: impiegare
- Occitan: emplegar
- Old Catalan: emplegar
- Old French: empleier, emploiier, emplier
- Sardinian: umprigare
- Borrowings:
- → Asturian: implicar
- → Catalan: implicar
- → Czech: implikovat
- → Dutch: impliceren
- → English: implicate
- → French: impliquer
- → Friulian: implicâ
- → Galician: implicar
- → German: implizieren
- → Italian: implicare
- → Occitan: implicar
- → Polish: implikować
- → Portuguese: implicar
- → Romanian: implica
- → Sardinian: impricare
- → Spanish: implicar
- → Swedish: implicera
References
[edit]- “implico”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “implico”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “implico”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- implico in Enrico Olivetti, editor (2003-2026), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to fall into error: erroribus implicari (Tusc. 4. 27. 58)
- to be involved in a war: bello implicari
- (ambiguous) to be involved in many undertakings; to be much occupied, embarrassed, overwhelmed by business-claims: multis negotiis implicatum, districtum, distentum, obrutum esse
- to fall into error: erroribus implicari (Tusc. 4. 27. 58)
- Walther von Wartburg (1928–2002), “ĭmplĭcāre”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 4: G H I, page 594
- Rubattu, Antoninu (2006), “aizzare”, in Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
Portuguese
[edit]Verb
[edit]implico
Spanish
[edit]Verb
[edit]implico
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/impliko
- Rhymes:Italian/impliko/3 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms prefixed with in- (in)
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with usage examples
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -āv-
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms